Nace el autor Erich Maria Remarque

Nace el autor Erich Maria Remarque

El 22 de junio de 1898, Erich Maria Remarque, autor de la gran novela de la Primera Guerra Mundial Todo calmado en el frente oeste, nace en Osnabrück, Alemania.

Remarque, estudiante de la Universidad de Munster, fue reclutado por el ejército alemán a la edad de 18 años. Luchó en el frente occidental durante la Primera Guerra Mundial y resultó herido no menos de cinco veces, la última de gravedad. Después de la guerra, tuvo varios trabajos: maestro, picapedrero, piloto de carreras, periodista deportivo, mientras trabajaba para completar la novela que tenía en mente desde la guerra. Publicado en Alemania en 1929 como Im Westen Nichts Neues, vendió 1,2 millones de copias en un año; la traducción al inglés, Todo calmado en el frente oeste, publicado el mismo año, tuvo un éxito similar. Posteriormente se tradujo a 12 idiomas y se convirtió en una célebre película de Hollywood en 1930.

El aplastante éxito de Todo calmado en el frente oeste se debió en gran parte a su reflejo de una desilusión generalizada con la guerra que se apoderó de muchos durante la década de 1920. Elogiada como una novela de inquebrantable realismo, Todo calmado en el frente oeste describió con gran detalle el trauma físico de la guerra. Remarque también expresó la frustración y la ira paralizantes del soldado conscripto, enviado a la batalla por el gobierno y los líderes militares por razones políticas y de poder que le costaba entender. En palabras de su protagonista, Paul Baumer: Veo cómo los pueblos se enfrentan entre sí y en silencio, sin saberlo, tontamente, obediente, inocentemente se matan unos a otros Veo que los cerebros más agudos del mundo inventan armas y palabras para hacerlo aún más refinado y duradero.

El célebre periodista estadounidense H. L. Mencken llamó Todo calmado en el frente oeste "Sin duda la mejor historia de la Guerra Mundial". Tanto el libro como la versión cinematográfica de 1930 fueron prohibidos por los nazis después de su ascenso al poder en Alemania en 1933 por perjudicar el prestigio nacional alemán. Remarque pasó a escribir nueve novelas más, todas relacionadas con el horror y la futilidad de la guerra y la lucha por comprender su propósito; su última novela, La noche en lisboa, fue implacable en su condena de la Segunda Guerra Mundial como el intento de Adolf Hitler de perpetrar el exterminio de judíos y otras personas en nombre de la raza superior.

Aunque se convirtió en ciudadano estadounidense naturalizado y fue durante la década de 1930 un participante frecuente de la vida nocturna de la ciudad de Nueva York y compañero durante varios años en Hollywood de la actriz Marlene Dietrich, Remarque vivió la mayor parte de su vida posterior en Porto Ronco, en la costa de Lago Maggiore en Suiza. Murió en Locarno en 1970 con su esposa, la actriz Paulette Goddard, a su lado.

LEER MÁS: La vida en las trincheras de la Primera Guerra Mundial


Interés temprano en la escritura y la enseñanza Erich Maria Remarque nació Erich Paul Remark el 22 de julio de 1898, en Osnabrück, Alemania, del encuadernador Peter Franz y su madre Anna Maria Remark. Pero a los dieciséis años ya estaba en la escritura, compuso poemas, ensayos y los comienzos de una novela que luego completaría y publicaría. Educado en escuelas católicas, no fue admitido en cursos de preparación universitaria como los que asisten a los jóvenes de clase media alta. En cambio, tomó cursos que le permitirían ingresar a una escuela de formación de maestros católicos. Allí fue sin desafíos académicos, por lo que leyó vorazmente por su cuenta, y finalmente estudió más en la Universidad de Münster.

Pérdidas personales durante la Primera Guerra Mundial En 1916, en medio de la Primera Guerra Mundial, el joven de dieciocho años fue reclutado por el ejército alemán. Debido a que su madre estaba gravemente enferma, le dieron frecuentes permisos para estar a su lado y no fue destinado a Francia hasta el verano de 1917. Aunque estuvo en el ejército durante tres años y a menudo estuvo cerca del frente, en realidad nunca luchó. . En julio de 1917, uno de sus compañeros resultó herido por fragmentos de proyectiles y Remarque llevó al hombre a un lugar seguro. A pesar de estos esfuerzos, su amigo murió, convirtiéndose en una de las muchas experiencias personales que luego incorporaría a sus obras, como Todo calmado en el frente oeste. No mucho después, cuando el propio Remarque fue herido en tres lugares por metralla de proyectiles de artillería de largo alcance, pasó la mayor parte del resto de la guerra tambaleándose por la muerte de su madre en 1918 y recuperándose de sus heridas en un hospital de Duisburg, hasta que se consideró apto para regresar al servicio activo el 31 de octubre de 1918. Con la firma del Armisticio el 11 de noviembre de 1918, nunca más fue destinado cerca del frente.

Fue durante esta convalecencia forzada que la personalidad de Erich Maria Remarque apareció a partir de la de Erich Paul Remark. El autor cambió tanto su segundo nombre como la ortografía de su apellido, tomando "María" de su madre y la ortografía de su apellido del de sus antepasados ​​franceses.

Años de posguerra y pacifismo Remarque desarrolló una visión de sí mismo como forastero y pacifista, un papel difícil en la sociedad alemana, y la desilusión de su soldado con los políticos que habían permitido que ocurriera la guerra se convirtió en un tema común en sus diarios de la época. También a su regreso a Osnabrück, Remarque comenzó a exhibir lo que sus amigos pensaban que era un comportamiento extraño. Dado de baja del ejército como soldado raso, sin embargo, comenzó a desfilar por las calles de su ciudad natal con el uniforme de un teniente, adornado con medallas de guerra, incluida la Cruz de Hierro. Aunque afirmó que este último le fue otorgado por llevar a su amigo herido a un lugar seguro, no está claro si realmente recibió la medalla o no. De hecho, se sentía culpable por no luchar en la guerra, a pesar de que había estado cerca del frente con tanta frecuencia.

En 1919, estaba de regreso en el Seminario Católico para Maestros, preparándose para una carrera educativa. Trabajando como maestro suplente en varios pueblos pequeños alrededor de Osnabrück, logró antagonizar a los administradores con su actitud solitaria y falta de cooperación. También fue acusado falsamente —según sus diarios— de participar en un movimiento revolucionario pro bolchevique de izquierda llamado los espartaquistas y finalmente decidió que una carrera en educación no era para él.

Después de trabajar como profesor sustituto en Osnabrück y sus alrededores, Alemania, durante los siguientes años trabajó en varios trabajos, incluido como vendedor ambulante, empleado, vendedor de lápidas, picapedrero, organista en un asilo para enfermos mentales, un lector de prensa, piloto de pruebas para una empresa de neumáticos de Berlín, crítico de teatro y redactor publicitario de una empresa de automóviles. Fue en esta última posición que comenzó a perfeccionar sus habilidades de escritura. En 1925, estaba trabajando en Berlín como editor de la revista Deporte im Bild. También fue durante este período que se ganó la reputación de amar los autos veloces y la vida dura, se casó con la actriz Jutta Zambona y comenzó su carrera literaria con la publicación de la historia de carreras de autos "Stations on the Horizon". En dos años se convirtió en un autor controvertido pero de mayor venta en Alemania, con Todo calmado en el frente oeste.

Vilipendiado en Alemania, aclamado en otros lugares Inicialmente, no pudo encontrar ningún editor para su libro, por lo que apareció por primera vez en forma de serie en 1928. Pero cuando Ullstein Publishers lo publicó a principios de 1929 como libro, fue un éxito instantáneo y vendió más de medio millón. copias en solo tres meses. Remarque ganó fama y fortuna internacional, pero fue denostado en su Alemania natal por los sentimientos pacifistas del libro. Sin embargo, pronto aparecieron ediciones en idiomas extranjeros — veinticinco en total — y en 1931, las ventas mundiales totalizaron 3,5 millones de copias. Ullstein impulsó las ventas fenomenales con una campaña promocional que era bastante inusual para el mundo editorial serio en la década de 1920, y el libro se ha mantenido impreso y se ha vendido durante más de setenta años, inspirando tres versiones cinematográficas e influyendo en varias generaciones de jóvenes. hombres y mujeres que se enfrentaban a la perspectiva de ir a la guerra.

Remarque aterrizaría más tarde en medio de una batalla política, a pesar de las enormes ventas del libro en Alemania. Cuando los nazis llegaron al poder en 1939, Remarque Todo calmado en el frente oeste fue uno de los libros quemados públicamente por el nuevo régimen. Los críticos alemanes también intentaron demostrar que Remarque estaba exagerando su propia experiencia de guerra y tergiversando las realidades de la Primera Guerra Mundial. Hasta el día de hoy, en Alemania, los escritos de Remarque no se consideran dignos de un estudio serio.

Una mudanza a Suiza En 1930, el mismo año en que Remarque y su primera esposa se divorciaron, terminó una secuela de Todo calmado en el frente oeste. El camino de regresorelata las pruebas y tribulaciones de los soldados que intentaban reajustarse a la vida en el mundo civil. Una vez más, tomó el pulso de los tiempos y el libro se vendió bien. Pero el estreno de la versión cinematográfica de Todo calmado en el frente oeste Ese mismo año provocó protestas en Alemania, y como resultado, Remarque comenzó a pasar más tiempo en Suiza, donde había comprado una villa cerca del Lago Maggiore y donde, a fines de 1933, él y su ex esposa, con quien se volvería a casar en 1938. -movería.

La tercera y última entrega de lo que se convirtió en su trilogía de la Primera Guerra Mundial, Tres camaradas, fue publicado en 1937. Críticos como Revisión del sábadoBernard DeVoto comparó favorablemente a Remarque con Ernest Hemingway, y señaló que tenía "la capacidad de hacer que los lugares comunes evoquen la emoción más profunda, para enfocar inmensidades a través de los detalles más pequeños y simples".

Revocación de la ciudadanía alemana, Remarque se muda a Estados Unidos En 1938, los nazis revocaron la ciudadanía alemana de Remarque y se convirtió en apátrida. En parte gracias a la intercesión personal del presidente Franklin D. Roosevelt, a Remarque se le permitió ingresar a los Estados Unidos al año siguiente, donde vivió y trabajó en Hollywood hasta 1942. Allí se convirtió en una celebridad, manteniendo una relación de columna de chismes con Marlene Dietrich. , otro expatriado alemán de alto perfil, y asociado con celebridades de la época, incluido F. Scott Fitzgerald, quien escribió el guión de la versión cinematográfica de Tres camaradas y para quien Remarque escribió la versión de guión de El último magnate.

Después de publicar su cuarta novela, Pecio, mientras vivía en la costa oeste, Remarque se mudó a Nueva York en 1943, el mismo año en que su hermana Elfriede fue ejecutada por los nazis por su participación en el grupo de resistencia de la Rosa Blanca. Allí, en la ciudad, comenzó a pintar, exhibiendo su obra en galerías de Nueva York y trabajando en un quinto libro, Arco del Triunfo. Fue un éxito de ventas instantáneo y, según estudiosos y críticos como Hoff-mann, es una novela digna del autor de Todo calmado en el frente oeste con un protagonista que se convirtió en "el héroe más complejo y menos unidimensional que Remarque había creado hasta este momento".

Naturalización y una nueva guerra Remarque se convirtió en ciudadano estadounidense naturalizado en 1947, y luego dividió su tiempo entre su país de adopción y Suiza. Al final de la Segunda Guerra Mundial, nuevamente estaba detallando los costos de la guerra, con dos libros más, Chispa de vida, que describe la vida en los campos de concentración, y Un tiempo para vivir y un tiempo para morir, una novela sobre un soldado que se enamora mientras está de permiso del frente ruso hacia el final de la Segunda Guerra Mundial y que muere en el campo de batalla a su regreso al frente.

Remarque y Jutta Zambona se divorciaron por segunda vez en 1957. En 1958, Remarque se casó con la actriz de cine Paulette Goddard. En ese momento, había terminado y publicado su última novela, La noche en lisboa (1964), que los críticos elogiaron mucho por su convincente historia de quienes huyeron de la persecución nazi. Estaba trabajando en otro libro Sombras en el paraíso, cuando murió en un hospital de Locarno, Suiza, el 25 de septiembre de 1970.


Autor: Erich Maria Remarque Formato: Libro de bolsillo Fecha de lanzamiento: 03/10/2019

La secuela de All Quiet on the Western Front, una de las novelas más poderosas de la Primera Guerra Mundial y un clásico del siglo XX. Después de cuatro años agotadores, los supervivientes de la Gran Guerra finalmente regresan a casa. El joven y enérgico Ernst es uno. Al encontrarse inexplicablemente regresado al dormitorio de su infancia, inquieto, irritado, confundido, sabe que de alguna manera debe resucitar su vida. Pero el camino de regreso a la paz es mucho más traicionero de lo que jamás imaginó. Si All Quiet on the Western Front fue un lamento por una generación perdida, esta secuela habla con la misma voz resonante para aquellos que regresaron. Se trata de una nueva traducción definitiva al inglés del experto traductor de Remarque, Brian Murdoch. 'Remarque es un artesano indiscutiblemente de primer nivel' New York Times Book Review


Hoy en la historia: Nacimiento de Erich Maria Remarque.

El 22 de junio de 1898 nació Erich Maria Remarque en la ciudad de Osnabrück, en el estado federal de Baja Sajonia, en Alemania. Es el famoso autor de la novela clásica, Todo calmado en el frente oeste (1928).

Fue reclutado por el ejército alemán a la edad de dieciocho años, donde fue testigo de primera mano de los horrores de la Gran Guerra. Él mismo fue herido durante la guerra por varios trozos de metralla. Sus heridas lo confinarían en un hospital alemán durante el resto de la guerra.

Después de la guerra, trabajó en una serie de trabajos diferentes: maestro, vendedor, organista en un asilo y piloto de carreras, todo mientras trabajaba para terminar una novela que había estado en su mente, desde el momento en que se lesionó durante el guerra. La novela en cuestión se publicó en Alemania como Im Westen Nichts Neues, que se convirtió en un éxito asombroso en un año. Vendió la asombrosa cifra de 1,2 millones de copias y luego se tradujo al inglés como Todo calmado en el frente oeste. Obtuvo un éxito similar en todo el mundo de habla inglesa y se convirtió en una película de Hollywood.

Los libros sobre temas antibélicos, representaciones de la guerra de trincheras, el compañerismo y la agitación interna de una generación de hombres que sufrió a causa de la Gran Guerra, atrajeron a los lectores de la mayoría de los grupos demográficos. Sin embargo, como muchos libros, no escapó a las críticas y fue acusado de sacar provecho del sentimiento público.

Sin embargo, los críticos más duros de Remarque fueron sus propios compatriotas, que sintieron que criticaba injustamente el esfuerzo bélico alemán. A principios de la década de 1930, la propaganda nazi literalmente hizo trizas su libro. Fue prohibido y quemado públicamente, lo que obligó a Remarque a dejar finalmente Alemania para Suiza.

Durante un corto tiempo vivió en los Estados Unidos en la década de 1940, pero finalmente regresó a Suiza, donde pasó el resto de su vida. Su lista de obras, muchas de ellas sobre el horror de la guerra, han tenido un éxito variado, pero su novela y clásico más conocido Todo calmado en el frente oeste sigue siendo el libro que lo define.


Todo calmado en el frente oesteExtracto del Capítulo 4

Nuestros rostros no están más pálidos ni más ruborizados que de costumbre, no están más tensos ni más flácidos, y sin embargo, han cambiado. Sentimos que en nuestra sangre se ha disparado un contacto. Eso no es una forma de hablar, es un hecho. Es el frente, la conciencia del frente, lo que hace este contacto. En el momento en que los primeros proyectiles silban y el aire se rasga con las explosiones, de pronto surge en nuestras venas, en nuestras manos, en nuestros ojos una espera tensa, una observación, un estado de alerta cada vez mayor, una extraña agudización de los sentidos. El cuerpo con un solo salto está completamente listo.

A menudo me parece como si fuera el aire vibrante y estremecedor que con un salto silencioso salta sobre nosotros o como si el frente mismo emitiera una corriente eléctrica que despertara centros nerviosos desconocidos….

Para mí, el frente es un misterioso remolino. Aunque estoy en aguas tranquilas lejos de su centro, siento el remolino del vórtice succionándome lenta, irresistiblemente, ineludiblemente dentro de sí mismo.

Desde la tierra, desde el aire, las fuerzas de apoyo fluyen hacia nosotros, principalmente desde la tierra. Para nadie la tierra significa tanto como para el soldado. Cuando se presiona sobre ella larga y poderosamente, cuando entierra su rostro y sus miembros profundamente en ella por el miedo a la muerte por el fuego de los obuses, entonces ella es su única amiga, su hermano, su madre, él ahoga su terror y su llora en su silencio y su seguridad ella lo cobija y lo libera por diez segundos para vivir, para correr, diez segundos de vida lo recibe de nuevo y muchas veces para siempre.

Tierra con tus pliegues y huecos y agujeros, en los que un hombre puede arrojarse y agacharse. En el espasmo del terror, bajo el grito de la aniquilación, en el rugido de la muerte de las explosiones, oh Tierra, nos concedes la gran oleada de resistencia de la vida recién ganada. Nuestro ser, casi completamente arrastrado por la furia de la tormenta, fluye a través de nuestras manos desde ti, y nosotros, tus redimidos, nos enterramos en ti, y durante los largos minutos en una muda agonía de esperanza te mordemos con nuestro ¡labios!

Al sonido del primer zumbido de las conchas nos apresuramos a regresar, en una parte de nuestro ser, mil años. Por el instinto animal que despertó en nosotros somos guiados y protegidos. No es consciente, es mucho más rápido, mucho más seguro, menos falible que la conciencia. No se puede explicar. Un hombre camina sin pensarlo ni prestarle atención; de repente se tira al suelo y una tormenta de fragmentos vuela inofensivamente sobre él; sin embargo, no recuerda haber escuchado el proyectil ni haber pensado en arrojarse.abajo. Pero si no se hubiera abandonado al impulso, ahora sería un montón de carne destrozada. Es esta otra, esta segunda vista en nosotros, la que nos ha tirado al suelo y nos ha salvado, sin que sepamos cómo. Si no fuera así, no habría un solo hombre vivo desde Flandes hasta los Vosgos.

Marchamos hacia arriba, soldados malhumorados o de buen carácter, llegamos a la zona donde comienza el frente y nos convertimos en animales humanos instantáneos. [Remarque, págs. 54–56]


Segunda Guerra Mundial

En septiembre de 1939, Remarque se fue de Europa a Estados Unidos, justo cuando comenzaba la Segunda Guerra Mundial. Dividiendo su tiempo entre Nueva York y Los Ángeles, continuó escribiendo novelas populares, que se hicieron eco, en parte, de las experiencias de los refugiados obligados a huir del dominio nazi. Gran parte de su ficción posterior a 1933, como Liebe deinen Nächsten (Pecio), Arco del Triunfo (Arco del Triunfo), Die Nacht von Lissabon (La noche en lisboa), y la póstuma, Schatten im Paradies (Sombras en el paraíso), describe la vida y el sufrimiento de los emigrados antinazis, sus sentimientos a menudo ambivalentes hacia Alemania y sus a veces difíciles adaptaciones a la vida en el exilio.

En 1944, Remarque escribió un informe para la Oficina de Servicios Estratégicos (OSS) de Estados Unidos, la organización de inteligencia extranjera del país y precursora de la actual Agencia Central de Inteligencia (CIA). En él, instó a los aliados a adoptar una política sistemática para reeducar a la población alemana después de la guerra. Los alemanes, creía, tenían que estar expuestos a los crímenes nazis y los males del militarismo.


Entrevista del autor con Erich Maria Remarque.

El autor de & # 8220All Quiet on the Western Front & # 8221 no era todo lo que parecía. Para empezar, él mismo era un veterano de la Gran Guerra, lo que tiene que ser una de las razones por las que su libro es tan bueno. Según una biografía de la Encyclopedia of World Biography, nació el 22 de julio de 1898 en Osnabrunk, Alemania y nació originalmente con el nombre de Erich Paul Remark. Después de enterarme de esto, no pude evitar preguntarle si esa era la razón por la que su personaje se llamaba Paul, y su respuesta fue buena. Dijo esto:

& # 8220 Sí, y también simboliza mi transición de un soldado de guerra endurecido a un activo y contento ciudadano. & # 8221.

Profundizando en la biografía, descubrí algunos datos más sobre la vida de Remarque. ¿Sabías que se convirtió en cineasta? ¿En América? Eso es correcto, después de la guerra, sobre la que escribió varios libros, viaja al extranjero. Esto finalmente lo llevó a Estados Unidos en 1939, donde obtuvo su ciudadanía 8 años después. Por supuesto, tenía algunas preguntas más configuradas para el autor, pero necesitará un poco más de contexto para ellas.

Antes de la parte principal de la historia Todo silencioso comienza, hay una pequeña nota para el lector. Curiosamente, no hay dedicación. En cualquier caso, la nota es la siguiente: & # 8220Este libro no debe ser ni una acusación ni una confesión, y menos aún una aventura, porque la muerte no es una aventura para quienes se enfrentan cara a cara con ella. Intentará simplemente hablar de una generación de hombres que, aunque pudieron haber escapado de los proyectiles, fueron destruidos en la guerra. & # 8221 (Remarque, la página anterior a la 1). Esta pequeña pepita de lectura me impulsó a preguntar cómo respondía la gente a su trabajo. Nuevamente, respondió agradecido:

& # 8220 ¿Personas? ¿Como en el ciudadano medio? (En este punto asentí con la cabeza) (Se rió un poco aquí) Al principio, la mayoría estaba horrorizada por lo que escribí. Sin embargo, poco después de darme cuenta de que lo que había escrito era dolorosamente cierto, la gente se molestó. Muy molesto. Es difícil lidiar con los horrores de la guerra. Épicamente si hubieras logrado vivir tu vida hasta ese momento sin darte cuenta de ellos. Finalmente, el gobierno alemán se dio cuenta de lo que había hecho y se molestó. ¡Intentaron hacerme renunciar a mi escritura! ¡Decir ah! Como si yo hiciera tal cosa. Pero supongo que hice algo bien, porque seguí adelante y el mundo también, pero mi libro se mantuvo. Y cuando digo que permaneció, no quiero decir que simplemente existió. La gente lo leyó y yo me quedé con ellos. Hice una diferencia en la forma en que veían el mundo. & # 8221

Eso concluyó el final de nuestra entrevista, pero para describir mejor su persona encontré un artículo escrito por Taki para Spector en 2013. Aquí hay algunas líneas del texto: & # 8220Erich Maria Remarque fue un novelista prolífico, un hombre muy rico que coleccionaba impresionistas y buen arte tan obsesivamente como coleccionaba mujeres, un hombre desairado por escritores antinazis como Stefan Zweig y Thomas Mann, pero uno cuya hermana fue decapitada por los nazis debido a su lealtad hacia él. & # 8221 Lo único Concluí de esto que el Remarque debe ser un gran hombre para ser odiado y castigado por su escritura, pero para ir a vivir con elegancia y gracia y si levanta un dedo hacia el mundo.

& # 8220Erich Maria Remarque. & # 8221 Enciclopedia de la biografía mundial , Gale, 1998. Historia mundial en contexto

Theodoracopulos, Taki. & # 8220Alta vida. & # 8221 Espectador , 7 de septiembre de 2013, pág. 55. Historia mundial en contexto ,


Véase también [editar | editar fuente]

  1. Pronunciación en alemán: & # 32[ˈʔeːʀɪç maˈʀiːaˑ ʀeˈmaʀk] / ˈɛrɪkməˈriːərəˈmɑːrk /
  2. ↑ Remarque Frieden-Schiessen.
  3. ↑ "Exactamente como sucedió. (La historia de un encuentro en Ticino con Remarque y el Lancia Dilambda construido en autocar, que, tras el éxito comercial de Todo calmado en el frente oeste, compró en 1931 y conservó hasta finales de la década de 1960) ". & # 32fecha 30 de agosto de 1969. & # 32pp. páginas 26–30. & # 160
  4. ↑ Epílogo de Brian Murdoch, traductor de la edición inglesa de 1996 de & # 32Todo calmado en el frente oeste. & # 32Londres: & # 32Vintage Books. & # 321996. & # 32pp. & # 160201. & # 32ISBN & # 160978-0-09-953281-1. & # 160
  5. ↑ Robertson, William. & # 32 "Erich Remarque". & # 32http: //remarque.org/about_remarque.html. & # 32 Consultado el 25 de junio de 2009. & # 160
  6. ^ "Búsqueda de ayuda para los artículos de Erich Maria Remarque, 1938-1973". M.E. Grenander Departamento de Archivos y Colecciones Especiales, Universidad de Albany / Universidad Estatal de Nueva York. 2009. Consultado el 31 de julio de 2012. http://library.albany.edu/speccoll/findaids/ger077.htm
  7. ↑ Schneider, & # 32Thomas & # 32 (1991). & # 32Erich Maria Remarque: Ein Chronist des 20. Jahrhunderts, Eine Biographie in Bildern und Dokumenten. & # 32Alemania: & # 32Rasch Verlag Bramsche. & # 32pp. & # 16094–95. & # 160
  8. ↑ "Elfriede Scholz Obituary" & # 32 (en alemán). & # 32Osnabrück Cultural Website. & # 3215 December 2005. & # 32http: //www.osnabrueck-net.de/kulturnachrichten/151205a.html. & # 32 Recuperado en 2009 -06-25. & # 160
  9. ↑ "Erich Maria Remarque". & # 32 http://www.kirjasto.sci.fi/remarque.htm. & # 32 Consultado el 25 de junio de 2009. & # 160
  10. ↑ Taylor, Marvin J. La vida y los escritos de Erich Maria Remarque. Nueva York: Fales Library, New York University, 2011. Consultado el 29 de julio de 2012. http://www.nyu.edu/library/bobst/research/fales/exhibits/remarque/documents/bio6.html
  11. ↑ Connolly, Kate. "Marlene y la pared". The Guardian, 18 de abril de 2002. http://www.guardian.co.uk/culture/2002/apr/18/culturaltrips.germany
  12. ↑ Fuld, Werner y Thomas F. Schneider (eds). "Dass Du Mich Liebst: Erich Maria Remarque - Marlene Dietrich Zeugnisse einer Leidenschaft (" Dime que me amas: Erich Maria Remarque-Marlene Dietrich. Evidencia de una pasión). Colonia: Kiepenheuer & amp Witsch, 2003.
  13. ↑ http: //www.spiegel.de/kultur/gesellschaft/marlene-dietrich-und-remarque-madonna-meines-blutes-a-149892.html
  14. ↑ Jones, Kenneth. "Marlene Dietrich es Focus of Puma, un estreno mundial de representantes de Nueva Jersey a partir del 24 de febrero". Programa. 24 de febrero de 2011. http://www.playbill.com/news/article/147946-Marlene-Dietrich-Is-Focus-of-Puma-a-NJ-Rep-World-Premiere-Starting-Feb-24. Consultado el 29 de julio de 2012.
  15. ↑ Bloom, & # 32Harold & # 32 (2001). & # 32 "Cronología". & # 32Interpretaciones críticas modernas: Todo tranquilo en el frente occidental de Erich Maria Remarque. & # 32Philadelphia: & # 32Chelsea House Publishers. & # 32p. & # 160157. & # 160
  16. ↑ Diccionario de biografía literaria, volumen 56: escritores de ficción alemanes, 1914-1945. Un libro Layman de Bruccoli Clark. Editado por James Hardin, Universidad de Carolina del Sur. The Gale Group, 1987. págs. 222–241
  17. ↑ Lorch, Donatella. "Paulette Goddard dejó NYU $ 20 millones". New York Times. 18 de mayo de 1990. Consultado el 29 de julio de 2012. http://www.nytimes.com/1990/05/18/nyregion/paulette-goddard-left-nyu-20-million.html
  18. ↑ "Acerca de nosotros". Instituto Remarque. Universidad de Nueva York. Sin fecha. Consultado el 29 de julio de 2012. http://remarque.as.nyu.edu/page/history
  19. ↑ Taylor, Marvin J. "Introducción".La vida y los escritos de Erich Maria Remarque.Nueva York: Fales Library, New York University, 2011. Consultado el 29 de julio de 2012 http://www.nyu.edu/library/bobst/research/fales/exhibits/remarque/documents/intro.html
  20. ↑ La villa d'Erich Remarque en danger. sur swissinfo.ch (noviembre de 2010) .http: //www.swissinfo.ch/ger/kultur/Remarque-Villa_im_Tessin_droht_der_Abbruch.html? cid = 28722548

La vida inspira el arte: los años de Remarque como soldado alemán

Aunque ahora se recuerda a Remarque como un autor famoso, no siempre fue un escritor. Cuando era un adulto joven, se unió al ejército alemán y luchó por su país en la Primera Guerra Mundial. El autor de guerra sirvió juntos en la Tercera Batalla de Ypres. Sin embargo, su relación civil se agrió rápidamente en los años siguientes.

Una vez que terminó la Primera Guerra Mundial, Remarque centró su atención en la escritura. Comenzó recopilando poemas, ensayos y pensamientos que había escrito antes de la guerra, y convirtió esas piezas en su primera novela en 1920. Die Traumbude (conocido como La habitación de los sueños en inglés). Después de la publicación de esa novela, Remarque decidió centrarse en sus experiencias como soldado. Lo que vio en los campos de batalla de la Primera Guerra Mundial dejó una impresión irreversible: la destrucción, la muerte y el horror eran imágenes que nunca olvidaría. Fue aquí de donde la historia de Todo calmado en el frente oeste comenzó a formarse.

Debido a que esta nueva novela sería tan drásticamente diferente de la primera, Remarque quiso distanciarse de la publicación anterior. Entonces, cambió su nombre de nacimiento, Erich Paul Remark, a un nuevo nombre que reflejaba el nombre de su madre y una ortografía anterior del apellido de su familia. Una vez que se completó la novela en 1927, Remarque luchó por encontrar un editor dispuesto a producir este futuro bestseller. No fue hasta 1929 que Todo calmado en el frente oeste finalmente llegó a las librerías, donde inmediatamente se convirtió en una novela digna de mención.


Todo tranquilo en el frente occidental Ensayo sobre la guerra

La habilidad innata de la guerra para degenerar “Cuán insensato es todo lo que se puede escribir, hacer o pensar, cuando tales cosas son posibles [. ] un hospital solo muestra lo que es la guerra ”(193). Este análisis deprimente de la Primera Guerra Mundial a través de los ojos de Paul Baumer muestra cómo la guerra no consiste en nada más que muerte, destrucción y degradación. El hecho de que solo se necesita un hospital para mostrar cómo la guerra destruye la sociedad hace que sea aún más difícil procesar estos horribles horrores que, en última instancia, los humanos se traen a sí mismos.


Ver el vídeo: Erich Maria Remarque - wydawnictwo Rebis