La Vía Panatenaica, Atenas, Grecia

La Vía Panatenaica, Atenas, Grecia


Es posible que sepas que los antiguos griegos estaban interesados ​​en todo tipo de eventos culturales. Varios eventos artísticos y atléticos tuvieron lugar en todo el mundo helénico, durante todo el año. Hubo Juegos Panhelénicos, como los Juegos Olímpicos y Juegos regionales.

El evento regional más importante de Atenas fueron los Juegos Panatenaicos, también conocidos como Panatenaias. Fueron dedicados a Atenea, la diosa patrona de la ciudad.

No está exactamente claro cuándo se llevaron a cabo las primeras Panathenaia. Quizás fue el mítico Rey, Thesseus, quien estableció los juegos. Se sabe con certeza que los juegos se llevaron a cabo en Atenas ya en el 566-565 a. C.

Había dos versiones de Panathenaia. La Gran Panathenaia tenía lugar cada cuatro años, mientras que la menor Panathenaia ocurría anualmente.

Los Grandes Juegos Panatenaicos duraron varios días. Su punto culminante fue una procesión ceremonial, comenzando desde el cementerio de Kerameikos y terminando en la Acrópolis. Durante esta impresionante ceremonia, se transportó un velo de gran tamaño por toda la ciudad. Finalmente, se ofreció a la estatua criselefantina de Atenea, que estaba dentro del Partenón.

Los Juegos incluyeron varios tipos de concursos y eventos. Hubo eventos deportivos para diferentes grupos de edad, incluidos juegos ecuestres y carreras de botes. Además, se realizaron concursos musicales y artísticos.

Solo hombres y niños participaron en la Panathenaia. Hubo varios premios y la ceremonia de premiación fue seguida de celebraciones.


La Vía Panatenaica, Atenas, Grecia - Historia

La antigua Grecia durante su "Clásico" o "Edad de Oro" Se centra en la ciudad de Atenas y su Acrópolis
El Camino Panatenaico y el Templo de la Victoria



Línea de tiempo rápida:
Período geométrico 1050 a. C. - 700 a. C. (700 a. C.)
Período de orientalización 700 a. C. - 600 a. C. (600 a. C.)
Período Arcaico 600 a. C. - 480 a. C. (600 a. C.)
La edad de oro de Perikles (fase clásica) 480-350 a. C. (450)
Helenismo tardío 350-30 a. C.


La Acrópolis, Atenas, Grecia.
450 a. C. La era clásica
Arquitectos y artistas: Iktinos, Kallikrates y Mnesicles fueron los principales arquitectos del complejo. Fidias fue uno de los escultores / pintores responsables del diseño de gran parte de la ornamentación.
La Acrópolis

Contexto: Ubicada en el punto más alto de Atenas, Grecia, la Acrópolis se construyó primero como una fortaleza / palacio gubernamental para el rey o Un hacha alrededor del 1000 a. C. Sin embargo, después de la derrota ateniense del ejército persa, la ciudad se embarcó en una nueva Era Clásica y comenzó a reconstruir el sitio. La versión que ahora conocemos data del 450 a. C. que a veces se conoce como la "Edad de Oro de Perikles", el líder ateniense en ese momento. Hay muchos acropolai (el plural de Acrópolis) en Grecia, sin embargo, el de Atenas es el más famoso que existe.

La Acrópolis es equivalente a nuestro moderno centro cívico. En él había galerías, templos, un banco y en su base había un mercado y dos teatros. Los templos se incluyeron porque se combinaron religión y patriotismo. No hubo separación de iglesia y estado como en nuestro gobierno, sin embargo, como nosotros, los atenienses eran una cultura democrática. En la base de la Acrópolis hay mercados llamados "stoas" donde los comerciantes venderían sus productos. Los filósofos alquilaban stoas para predicar sus creencias y repartir folletos.

El término "acrópolis" es en realidad dos palabras juntas. "Acro" significa alto y "polis" significa ciudad: por lo que la Acrópolis de Atenas es el punto más alto de la ciudad. Aunque la Acrópolis se estableció originalmente alrededor del año 1000 a. C., la Acrópolis y los edificios con los que estamos más familiarizados fueron renovados durante el liderazgo del general griego llamado Perikles. El período griego del que hablaremos más es entre 480-400 a. C.

Perikles, quien luchó como general en la Guerra de Persia (c480 aC), regresó a casa y descubrió que su ciudad y la mayor parte de la Acrópolis habían sido destruidas por los persas en su ausencia. Perikles se encargó de reconstruir la ciudad y, para ello, fundó una alianza de ciudades-estado en el 478 a. C. llamada Liga de Delos. El dinero de la Liga de Delos fue la principal fuente de financiación para la reconstrucción de la Acrópolis.

Alrededor del 480 a. C., Esparta, Atenas y Corinto formaron la Liga de Delos (1) (equivalente a la actual OTAN). La isla griega de Delos fue originalmente el "banco" de la Liga, sin embargo, Perikles, un gran economista, quería que Atenas fuera el tesoro de la Liga de Delos. Sabía que la isla impulsaría la economía de Atenas y una vez que encontró la Acrópolis completamente destruida, usó el dinero de la Liga de Delos para reconstruirla.

Una buena manera de entender Perikles y su papel en Atenas es leer "Perikles & # 8217 Funereal Oration", que fue registrado por el historiador griego Tucídides. Encuéntrelo en Mencher, Enlaces 49, 87-90 (Tucídides: Oración fúnebre de Perikles)

Aunque la Acrópolis albergaba una politeísta (muchos dioses), la mayor parte del complejo estaba dedicado a Atenea, la diosa de la sabiduría y la diosa principal de la ciudad. A continuación se muestra el plano básico de la Acrópolis, sus edificios y los dos teatros de su base. A lo largo del perímetro de la colina en la que está encaramado hay un camino, marcado en gris. En ciertos días festivos, cada cuatro años, toda la ciudad de Atenas salía y tomaba la ruta larga alrededor de la Acrópolis hasta su cima, que se conoce como la "Procesión Panatenaica".

Esta procesión comenzaría en el Ágora de Atenas, tomaría el camino Panatenaico (ver el diagrama del Ágora en Stokstad) y pasaría por el Teatro Herodes continuando más allá del Teatro de Dioniso todo el camino alrededor de la base de la colina y finalmente termina con la entrada al Propilaia, también conocido como el Pinakotheke. Al moverse todo el camino alrededor de la colina en lugar de simplemente caminar hacia arriba, cada ateniense podría comprender la magnificencia de este punto alto sagrado. El viaje terminaría en el Partenón, donde los atenienses que habían hecho la caminata dejarían su ofrenda a la diosa Atenea.

Iconografía: El teatro en sí era un lugar importante para que los atenienses se reunieran y, aunque probablemente no fue diseñado para ser un símbolo de orgullo cívico, desarrolló un significado similar al de nuestros estadios y teatros dentro de nuestras propias ciudades. Un ejemplo moderno sería el "Coliseo" de Oakland.

Contexto: El teatro y la representación de la tragedia y la comedia griegas fueron un componente importante en el estilo de vida de los atenienses. El teatro era un lugar en el que se transmitían historias, mitología y valores culturales y se exploraban ideas. El teatro también sirvió como un escenario social importante y ayudó a la economía al atraer turistas a los festivales. El hecho de que se dedicara un teatro al dios Dionisio indica la importancia de las ideas y valores personificados por él. Dioniso (también llamado Baco) era el dios del drama y del vino. En esencia, era el dios de la liberación. El teatro se consideraba un tipo de liberación y servía como una gran distracción de las dificultades externas del mundo antiguo.

"El drama trágico antiguo fue un evento público realizado a gran escala. En Atenas, el Teatro de Dionisio, construido contra la empinada ladera este de la Acrópolis, era lo suficientemente grande para acomodar de catorce a diecisiete mil personas. Este grupo se sentaba en bancos sin divisiones de modo que cuando se tocaran brazos, piernas y ancas, las emociones corrieran a través de la audiencia. Una gran multitud es característicamente animal. Probablemente fue en reacción a la volatilidad natural de una multitud que la asamblea ateniense aprobó una ley que provocó una perturbación abierta y provocadora durante una actuación una infracción capital. El escenario ofrecía poca forma de control de multitudes. Las actuaciones eran al aire libre, a la luz del día, continuas, comenzando al amanecer en una gran arena donde debe haber habido un movimiento constante, como en los eventos deportivos actuales o una ópera china. Gente saliendo a hacer sus necesidades, vendedores ambulantes vendiendo comida, estos eran elementos conmovedores del panorama tanto como los actores y el coro ".

Componentes de la tragedia griega y la estructura de la tragedia griega Este es el orden de la representación de una obra, cómo se estructura cada uno de los actos y qué contiene.

prologos (prólogo) Esta es la escena de apertura en la que se presenta un monólogo o diálogo de apertura. Esto establece la información de fondo en la obra y también introduce el "conflicto", al delinear algunos eventos a seguir. El prólogo, por tanto, es como el puñal o entorno porque proporciona la información de fondo.

parados El nombre de las alas del escenario en el que se encuentra y comenta el coro. El parados es también el nombre para cuando entra el coro, entonando una letra. Piensa en la palabra parodia de nuestra cultura. Una parodia es un comentario sobre un texto con el que estamos familiarizados.

episodio Esto es similar a los actos individuales en una obra de teatro. Suelen consistir en diálogos entre actores, que se complementan con odas corales conocidas como stasimon. El episodio es similar a la ubicación central de la acción principal que ocurre en la orquesta.

stasimon La oda coral que suele llegar al final de cada episodio. Es un tipo narrativo en el que el coro resume la acción e insinúa lo que sucederá a continuación. Esta es la repetición instantánea y contiene prácticamente la misma información que los parados.

exodos Este es el último stasimon que acompaña la acción y la salida ceremonial de los actores del escenario. Esto también podría denominarse un stasimon final.

Iconografía: tiene mucho sentido que una vasija de vino esté decorada con una imagen del dios griego del vino, el teatro y la liberación extática, Dionisio. (Los romanos lo llamaban Baco). La vid representa su papel como dios del vino y los delfines son probablemente marineros transformados que cometieron un acto de arrogancia contra el dios en uno de los mitos que preceden a la historia contada por la obra trágica griega. Las bacantes (también llamadas las mujeres báquicas). El número "afortunado" de siete cifras en el simbolismo con siete delfines y siete racimos de uvas.

Contexto: Origen de Dionisio. (Ver Mencher Enlaces 49-86 (Ovidio "Semele"). Semele, la madre de Dioniso, hija del rey Cadmo de Tebas, tuvo un romance con Zeus (llamado Júpiter por los romanos), quien se disfrazó de pastorcillo. Desafortunadamente, su familia no cree que esté embarazada de Zeus. Hera, la esposa de Zeus, se entera del asunto y baja a la tierra disfrazada de niñera para consolar a Semele. Hera, enojada con su marido y celosa de la joven doncella, le dice a Semele que le haga prometer a Zeus que la próxima vez que se le aparezca será en todo su esplendor (túnicas, truenos, etc.). Cuando Zeus cumple su promesa, su poderosa presencia reduce a cenizas a la joven y todo lo que queda es Dioniso. Zeus lo levanta y lo inserta en su muslo donde renace. Hera se entera de la devoción de Zeus por su nuevo hijo y corta a Dionisio en pedazos. Zeus luego se lo traga y renace por tercera vez.

Dionysus luego vive con los sátiros en el bosque, lejos del daño de Hera. Le enseñan devotamente las lecciones de la vida y se convierte en el dios de la liberación y regresa a la tierra de su madre. En su camino de regreso a su casa se encuentra con marineros que le dijeron al joven dios que lo llevarían a donde quisiera ir. En cambio, intentan aprovecharse de él usándolo como esclavo, por lo que Dionisio los maldice llamando a serpientes y panteras para que aparezcan en el barco. Cuando los marineros saltan por la borda, él termina los eventos convirtiéndolos en delfines. El kylix representa a Dionisio girando su barco para volver a Tebas y vengarse de la familia de su madre, que no creía que Zeus fuera el padre de su hijo.

La variedad de dioses atenienses consistía en un grupo de dioses que exhibían características extremadamente humanas: se amarían como personas, se harían favoritas, se robarían y se engañarían entre sí. De alguna manera, de acuerdo con los valores de nuestra cultura, no estaban muy desarrollados moralmente. Hay muchos mitos que discuten las hazañas de los dioses y los utilizan como modelos para explicar las fallas y triunfos de las características humanas. Estos mitos no solo transmiten las historias, sino que también transmiten valores culturales. La mitología se transmitió en muchas formas, motivos decorativos en cerámica, paredes y arquitectura, así como a través de la poesía y las artes escénicas. En la base de la Acrópolis hay dos teatros, el Teatro Herodes y el Teatro de Dioniso. La inclusión de estos teatros como parte integral de la Acrópolis nos dice bastante sobre la cultura de los griegos.

Las Órdenes Griegas (Ver también Elementos de Arquitectura en la página 164. en Stokstad)

La arquitectura de los templos griegos está diseñada en estilo de poste y dintel. Los postes son las columnas y el dintel es el entablamento que descansa sobre ellos. Cada una de estas columnas es de un estilo diferente o pedido y tiene una apariencia física distinta.

Iconografía y contexto: me enseñaron a mirar las órdenes de una manera un tanto chovinista, que probablemente es como también las veían los griegos. El orden dórico es el más digno y masculino de los órdenes y recibió su nombre de la región doria.

A veces, el orden dórico exhibirá una ligera hinchazón en el centro de la columna. Se cree que esta hinchazón, conocida como entasis, corrige la curvatura de una sien para los ojos o muestra que la columna está respondiendo al peso del edificio cuando se comienza a sostener.

Iconografía y contexto: me enseñaron a mirar las órdenes de una manera bastante chovinista, que es probablemente como las veían los griegos. El orden jónico es un poco más femenino en su diseño debido a las suaves volutas de su capitel. Es una columna bastante problemática porque no dobla bien las esquinas, como se puede ver en este detalle de la esquina del templo Nike. Lleva el nombre de la región griega de Jonia.

Iconografía y contexto: me enseñaron a mirar las órdenes de una manera bastante chovinista, que es probablemente como las veían los griegos. Pero, en un contexto más del siglo XX, la orden corintia es la Carmen Miranda o "drag queen" de las órdenes con su canasta excesivamente ornamentada en la cabeza. Lleva el nombre de la región de Corinto, conquistada por los griegos.

Carmen miranda

Conozca estos componentes y estos pedidos.

Iconografía: La diosa Nike es una figura femenina alada que representa la victoria. El hecho de que este templo esté ubicado en la entrada misma de la Acrópolis podría significar que la victoria está a la vanguardia de la ideología ateniense.

Contexto: Este templo fue en tiempos anteriores una especie de "mirador" desde el que los atenienses podían vigilar y prever cualquier intruso en el camino.

Iconografía: las figuras aladas en el arte griego son personificaciones de la victoria. Estas figuras de Nike se colocan alrededor del frontón del templo de Nike en diferentes actitudes o poses como si fueran parte de un desfile en celebración de la victoria de Atenas durante las Guerras Persas. La idealización de la forma femenina aquí es probablemente una ilustración del concepto de kalos.

Contexto: Muchas de las figuras masculinas encontradas en la Acrópolis de todas las épocas están desnudas. Sin embargo, no es hasta el siglo II que comenzamos a ver mujeres desnudas en el arte griego. los estilo de cortinas mojadas es un medio feliz para representar mujeres idealizadas porque los pliegues y contornos se pueden utilizar para resaltar los rasgos ideales de cada figura. Las interpretaciones de las cortinas que cubren la forma de esta figura podrían estar en consonancia con nuestros propios tabúes contra la desnudez femenina. En nuestra cultura, a los hombres se les permite revelar una parte más grande de su cuerpo que a las mujeres, sin embargo, diseñamos modas que provocan a los espectadores acentuando cierta parte de la forma femenina. El uso de cortinas húmedas por parte de los griegos podría satisfacer una necesidad similar e indicar el concepto de la forma femenina como sumisa versus la forma masculina que representa la fuerza.

Iconografía: escenas como esta se denominan escenas de género o cotidianas. Esta es una escena de la vida cotidiana en la que una criada le lleva un joyero a su ama y ella examina sus trofeos. Este tipo de escena, que a menudo se conoce como el motivo de "Señora y doncella", también se puede encontrar en jarrones y estelas. Se puede interpretar mejor como una escena típica de las actividades femeninas de la clase alta. La doncella, las joyas, la silla y la alfabetización implícita de los visitantes de la tumba por la inscripción en el dintel, son emblemas del poder económico que complementan la belleza y el estatus de la mujer sentada. (Compare esto con la iconografía de jarrones que representan a dos hombres, como en el jarrón de Exekias).

Contexto: Esta estela fue utilizada como lápida y probablemente sea un intento del artista y las personas que la encargaron de realizar un retrato idealizado de la mujer representada, sentada, enterrada en esta tumba.

La técnica de fondo blanco es una técnica de pintura de vasijas en la que la olla se cubrió primero con una barbotina de arcilla blanca muy fina, sobre la cual se usó esmalte negro para delinear las figuras, y se usó marrón, púrpura, rojo y blanco diluidos para colorear. ellos.

Iconografía: esta escena es una leve corrección en la estela. En este, la criada le trae a la dueña un taburete para su criada. (Creo que es el cofre en sí.) Esta es también una especie de escena de género, en la que una criada le lleva un joyero a su ama y examina sus trofeos. Este motivo, al que a menudo se hace referencia como la "Señora y doncella", es uno que también se puede encontrar en jarrones y se puede interpretar mejor como una escena típica de las actividades femeninas de la clase alta. La criada, las joyas, la escritura y la ropa son emblemas del poder económico que complementan la belleza y el estatus de la mujer sentada. (Compare esto con la iconografía de jarrones que representan a dos hombres, como en el jarrón de Exekias).

Contexto: Stokstad relata que este jarrón se usó como adorno conmemorativo y probablemente sea un intento del artista y las personas que lo encargaron de hacer un retrato idealizado de la mujer a la que conmemora. Entonces, el arte está estableciendo roles masculinos y femeninos a través de sus representaciones.

La antigua Grecia durante su "Edad de Oro" Se centra en la ciudad de Atenas y su Acrópolis
El Partenón

Ahora vamos a ver el edificio principal y más importante de la Acrópolis que se llama Partenón. Al salir de la entrada, lo verá en el lado derecho frente a usted. Está destinado a representar el hogar de Atenea, la diosa de la sabiduría. Sabemos mucho sobre este edificio porque en realidad quedaron registros de ese momento, incluido cómo se pagó, quién trabajó en él, etc. Los principales arquitectos para él fueron Iktinos y Kallikrates. El escultor principal que trabajó en él fue un tipo llamado Fidias. Realmente es un & # 8220magnum opus & # 8221 (una de las mejores obras que veremos) porque es el esquema de construcción de todos los edificios futuros que estudiaremos, tanto en arquitectura como en diseño / ornamentación.

La historia es que & # 8220Athena, & # 8221 que es la diosa de la sabiduría, es también la diosa patrona de este edificio. Creo que es algo importante que este edificio represente sus principales atributos, que son la sabiduría y también los valores castos, lo que significa que es una diosa célibe que es muy digna, muy lógica y muy poderosa. También es la diosa principal que apoya a Ulises en la Ilíada y la Odisea.

¿Recuerdas que Zeus dio a luz a Dioniso?

Bueno, él también da a luz a Atenea, y así es como sucede. Un día tiene un terrible dolor de cabeza y el Dios de la Forja Hefesto, o puede que lo conozcas por su & # 8220Star Trek & # 8221 o nombre romano, & # 8220 Vulcan & # 8221 viene y le abre la cabeza con un hacha y Atenea brota de su cabeza como una idea completamente formada, completamente armada, vestida y lista para la batalla con su armamento y toda su gloria. También creo que hay un poco de esa extraña idea de que ella también brota de su cabeza por un dolor de cabeza (supongo que algunos padres sienten que sus hijos son dolores de cabeza), así que puedes sacar tus propias conclusiones al respecto.


Iktinos y Kallikrates El Partenón c450 BCE Atenas, Grecia
Relación 17: 8
Kalos
simetría
Proporciones pitagóricas 6: 8, 9:12

El edificio representa & # 8220symmetria, & # 8221 & # 8220kalos & # 8221 y muchas de las ideas irracionales y racionales sobre los números que discutimos antes. Entonces, en primer lugar, cuando te acercas a él, en realidad te acercas desde el lado oeste. Está inclinado en un ligero ángulo para que pueda ver dos lados del edificio. El lado oeste es el lado corto que está frente a usted y no es la entrada, en realidad se usó como cuarto de almacenamiento. Y recuerde, hablamos sobre la idea pitagórica con respecto a la proporción de 8 a 17 de que es un número hermoso y un poco extraño e irracional, pero también ¿cómo hace que el edificio parezca tres veces más largo? Entonces, cuando viaja por él, tiene la sensación de que el edificio es extra grande porque puede ver toda la longitud del edificio mientras lleva sus bienes a Atenea, que se encuentra dentro.

Cuando te acercas al edificio, ves que parece ser completamente cuadrado, lógico y nivelado, pero creo que una de las cosas más interesantes que mucha gente ha visto y encuentra particularmente interesante, es que en realidad tiene un montón de líneas curvas. En realidad, creo que en la base se eleva un par de centímetros en el centro y en el entablamento y las columnas mismas se inclinan un poco. Ese tipo de pequeñas distorsiones extrañas que no están cuadradas y no parecen completamente lógicas, en realidad son bastante lógicas. Si no tuvieras ese aumento para compensar la curvatura de los ojos y algunas cosas extrañas que suceden en términos de cómo vemos las cosas, probablemente se vería como que se asoma y burbujea de una manera extraña. Entonces, esas distorsiones en los cimientos, la elevación del edificio y las columnas inclinadas hacia atrás, están destinadas a compensar las cosas irracionales que suceden con la estructura.

En general, es un templo de orden & # 8220Doric & # 8221 y eso significa que & # 8217 es el orden de templo más masculino. Creo que también es interesante que eligieron el orden más digno (para ellos) y el más masculino, para albergar a una diosa femenina que por cierto es una diosa virgen. El término & # 8220Parthenos & # 8221 significa & # 8220virgin. & # 8221 ¿Recuerdas el término & # 8220partenogénesis & # 8221 significa & # 8220 nacimiento virgen & # 8221 de la clase de biología? Esta es la virgen & # 8217s & # 8220cella & # 8221 o cámara.

Si miramos el orden dórico y analizamos un poco más de cerca usando estos diagramas, creo que pueden ver algunas cosas que son importantes. Observe que no tiene base y que es una columna simple que va directamente al & # 8220stylobate. & # 8221 Recuerde cuando le dije que el término para columna es & # 8220stylos & # 8221 y el término para base es & # 8220bate & # 8221? Entonces, & # 8220stylobate & # 8221 significa & # 8220column base & # 8221 y también tenemos el término & # 8220steriobate, & # 8221 que significa & # 8220second base. & # 8221 Y ese & # 8217s probablemente el & # 8220stylobate & # 8221 original y & # 8220steriobate & # 8221 base para esa estructura. Comenzaron un templo alrededor del 490 en Atenas. Luego, cuando llegaron los persas y diezmaron la Acrópolis, todo lo que quedó (más o menos) fue la base, por lo que (o partes de ella) se utilizaron para construir el Partenón.

Si hacemos zoom en el friso del entablamento, verá que también hay una alternancia entre los llamados & # 8220triglyphs & # 8221 y & # 8220metopes. & # 8221 Para & # 8220triglyph, & # 8221 el término & # 8220tri & # 8221 significa & # 8220three, & # 8221 lo que significa que tiene tres marcas. Los & # 8220metopes & # 8221 en realidad constituían las partes finales de las estructuras de madera originales de esa época y se habrían utilizado para evitar que los animales (como los pájaros) entraran por la línea del techo. Originalmente estaban hechos de & # 8220terra-cotta tiles. & # 8221 Ahora todos los elementos que vemos para este edificio están hechos de esta piedra casi sólida y emulan o imitan la estructura de madera original. Así que mucho de eso es solo estilo. Por ejemplo: como en algunos automóviles, los tapacubos parecen tener radios, pero ahora son solo para decoración en comparación con los radios reales de los automóviles originales cuando se fabricaron por primera vez en las décadas de 1920 y 1930 y eran realmente funcionales. Creo que muchos de los elementos en el entablamento de los edificios griegos son como los vestigios que quedan que son solo adornos que a la gente le gusta tener, y están incluidos porque son parte del orden dórico.

Orden dórico

Estamos ante un templo de Italia en realidad porque algunos de los templos mejor conservados se encuentran en Italia. Lo que quiero que noten es que a medida que avanzamos en la columna, vemos que hay estrías, una ligera hinchazón en el centro, una especie de tres cuartos del camino o dos tercios del camino hacia arriba de la columna, que vuelve a caer en echinus o & # 8220capital & # 8221 de la columna y que la hinchazón se llama & # 8220entasis. & # 8221 Esta es una forma de hacer que las columnas parezcan más rectas y posiblemente se use para que parezca que las columnas se están hinchando debajo la presión del entablamento para darle una sensación orgánica o la otra forma de verlo, es posiblemente que la caída hacia atrás alrededor de dos tercios de la altura de las columnas está destinada a aumentar el tamaño ya enfatizado del edificio.


Griego, Paestum Italia Basílica 550 a. C.
entasis

El siguiente lugar en el que se amplía es el frontón del edificio, que es la parte superior. Tiene un marco como moldura o contorno llamado & # 8220cornice. & # 8221 Creo que en italiano se llama & # 8220corniche & # 8221 que literalmente significa & # 8220frame. & # 8221

Vamos a echar un vistazo a las esculturas que se colocaron allí. En el frontón del Partenón hay una serie de esculturas que se han colocado allí como adornos en un estante. La mayoría de ellos ya no existen en el Partenón. La mayoría de ellos se encuentran en Inglaterra, en el Museo Británico. Ahora hablaremos de cómo Athena perdió sus canicas.

Estas son tres de las figuras que se habrían metido en la parte superior del frontón, y la primera idea que quiero rebotar en ti es en realidad adónde fueron todas. Fidias es el escultor y lleva miles de años (más o menos). Luego está la guerra entre los turcos otomanos y los venecianos. Alrededor del 16 d.C., hay esta batalla donde los otomanos tienen depósitos de municiones o algunos barriles de pólvora y pólvora dentro del centro del Partenón y, desafortunadamente para nosotros, los venecianos logran un golpe desafortunado y los barriles de pólvora explotan, reventando todo el Partenón desde el De adentro hacia afuera. Entonces, lo que queda más o menos después de eso, son las metopas que rodean todo el entablamento y un par de esculturas del frontón, pero probablemente muchas de las cabezas se cayeron. También tengo la sospecha de que algunas de las cabezas fueron robadas mucho antes por los ladrones, porque podrías simplemente subir y agarrar un par de cabezas que podrías venderlas en el mercado de antigüedades.

Luego entramos en el siglo XIX, fines del 1700 y está un tipo llamado Lord Elgin y era un Lord escocés, que era básicamente el embajador en Turquía. Obtuvo permiso para quitar todas las esculturas de mármol del gobierno turco, traerlas de regreso y ponerlas en su mansión escocesa en el Reino Unido. Entonces, este tipo básicamente dice que está preservando estas cosas. Los trae de vuelta y luego, cuando muere, los deja todos en el Museo Británico. Y por eso se les llama & # 8220Elgin mármoles & # 8221 porque se les cambió el nombre de Lord Elgin. Entonces, si alguna vez quieres ver una colección realmente significativa y grandiosa de los mármoles de Atenas, tienes que ir a Inglaterra.

Algo interesante acerca de ellos es que están terminados tanto en la parte posterior como en el frente, a pesar de que se habrían colocado allí como adornos en un estante. En realidad, no sabemos quiénes son estas tres figuras. Simplemente se les da el término & # 8220Three Goddesses & # 8221. Si te diste cuenta, están en estilo & # 8220wet drapery & # 8221 y muestran la anatomía de la forma femenina. Algunas personas sugirieron que el frontón del que provienen representa el nacimiento de Atenea y eso es completamente posible. Fidias, quien los esculpió, básicamente parece haber tenido una especie de taller donde tienes un grupo de escultores trabajando para un maestro escultor y mentor.


¿Tres diosas? (¿Hestia, Dione y Afrodita?) (Posiblemente los tres destinos) (Los mármoles de Elgin)
desde el frontón este del frontón este del Partenón
escultor: ¿Fidias? c438-432 BCE figura más alta 4'5 "

Si hacemos zoom en las esquinas de esto, verá que hay un par de caballos, saliendo de ese frontón. Se ha sugerido que la forma en que esto se organiza muestra una buena organización del espacio al crear las esculturas que mejor se adaptan al diseño. Los caballos que se elevan en el lado izquierdo representan al Dios sol, & # 8220Helios & # 8221, que es algo intercambiable o sinónimo de & # 8220Apollo & # 8221 y se eleva junto con el sol en el este. Si se mueve hacia el frontón de la derecha, hay un caballo que en realidad no existe en la historia de los récords. Este caballo tiene su cabeza inclinada sobre el lado derecho del frontón y posiblemente sea Helios & # 8217 o Apolo & # 8217s caballo de plomo o, como Jennifer Tobin ha sugerido, Selene, la diosa de la luna & # 8217s caballo. Entonces, lo que posiblemente tengas es que el sol salga con Helios y se ponga con la luna tomando el relevo con Selene. Creo que una buena forma de verlo sería imaginar que el carro de Helios & # 8217 o Apollo & # 8217 está lanzando y aterrizando simultáneamente. Desde nuestro punto de vista, solo vemos las copas de los caballos que se muestran mientras viajan por el cielo conduciendo el carro de Apolo # 8217, porque de alguna manera eso realmente tendría sentido. El frontón este saluda al sol y Atenea es la diosa de la sabiduría, Apolo es el dios de la racionalidad y la salida del sol es una metáfora de la iluminación similar a lo que vimos en & # 8220 La alegoría de la cueva & # 8221 de Platón. Entonces, todas esas son ideas sobre cómo la racionalidad, la iluminación y el intelecto son parte de lo que hace que el sol brille en el planeta y que la puerta que conduce a la cámara de Atenea es básicamente recibida por la sabiduría, el conocimiento o la iluminación.


¿El caballo de plomo de Apolo? (¿El caballo de Selene?) (Los mármoles de Elgin)
del frontón este del frontón este del Partenón de Fidias?
c438-432 BCE aproximadamente 2 'de altura

Ahora, estos diagramas muestran cómo podría haber sido la fachada si todas las esculturas estuvieran allí. No sé si puedes confiar completamente en él, pero creo que lo que es genial es que es & # 8220 policromada, & # 8221 tiene las batallas de & # 8220Lapiths and Centaurs & # 8221 y, como ha sugerido Jennifer Tobin, que todo el friso representa el nacimiento de Atenea cuando fue liberada de la cabeza de Zeus y el resto de las esculturas eran dioses y diosas que actuaban como audiencia o testigos. Puede ver que el dibujo del viento es ligeramente diferente de la reconstrucción real que acabamos de ver. También quería mostrarles una reconstrucción de las metopas y cómo podría haber lucido el Partenón con su policromía original de la cera encáustica que se habría utilizado como pintura para ilustrar la serie de historias en torno a los triglifos y las metopas.

Lo que me gustaría hacer a continuación es hablar sobre los & # 8220triglyphs & # 8221 y los & # 8220metopes & # 8221, así como el entablamento tanto para el interior como para el exterior porque aunque este es un templo dórico, tiene características iónicas. Tiene una caja dentro de una especie de diseño de caja. La secuencia exterior es un entablamento y una columna puramente dóricos. El interior tiene una especie de caja que originalmente tenía paredes a su alrededor. Era un espacio cerrado dentro de una serie de columnas perimetrales llamadas & # 8220 peristilo. & # 8221 Si piensa en el término & # 8220 estilobato, & # 8221, entonces piénselo, un & # 8220 estiletes perimetrales & # 8221 significa un perímetro de columnas, ¿verdad? Entonces tendría el & # 8220cella & # 8221 en el interior.


Fidias Friso Panatenaico
Así que la & # 8220cella & # 8221 y la sala de almacenamiento en el otro lado de la pared tienen un & # 8220 friso continuo & # 8221. Un friso continuo es en realidad una característica jónica que hemos visto en otros templos. Ésta no es una característica del orden dórico. El orden dórico tiene esa alternancia de metopas y triglifos, por lo que los arquitectos colocaron un friso continuo de estilo jónico en el peristilo interior. Puedes ver en este friso continuo que no hay división entre los personajes o figuras que bailan a través de él. Aquí se representan dos historias posibles. La teoría favorita parece ser que es la & # 8220Panathenaic Procession & # 8221 que ocurre cada cuatro años y que se trata de una serie de figuras en una procesión que conduce a Atenea.

Si nos acercamos un poco a uno de los frisos, está representando soldados ideales o ciudadanos atenienses ideales que tienen & # 8220kalos. & # 8221 Creo que algo interesante es la relación entre los tamaños de los jinetes & # 8217 y los cuerpos. tamaños de los caballos porque no creo que los tamaños sean precisos. Creo que el objetivo es mostrar que estas figuras son personas ideales o hermosas.


Fidias? Detalle de la Procesión Panatenaica (Los Mármoles de Elgin)
del friso norte del Partenón
c438-432 BCE aproximadamente 3 '6 "de altura
(ahora en el Museo Británico) Griego Clásico

Miremos otro friso. Vemos este otro friso de la llamada & # 8220Panathenaic Procession & # 8221. Lo que estás viendo es un desfile. No hay espacio profundo, esto habría sido coloreado, y estas figuras están en cortinas húmedas que muestran las formas femeninas. Probablemente se trate de figuras del desfile Panatenaico que condujo a Atenea y este friso supuestamente culmina en el siguiente.

Si miras este friso, muestra, un & # 8220peplos & # 8221 o una especie de prenda que es con lo que vestirían a la figura en el centro del Partenón. Esto nos lleva a la segunda teoría sobre lo que podría representar si no es la & # 8220Panathenaic Procession & # 8221 y hay algunas buenas razones por las que no & # 8217t. La primera razón sería que casi todos los templos que preceden a este siempre tuvieron temas mitológicos y esto en realidad es más como una escena de género de la vida cotidiana, no necesariamente todos los días, sino que se trata de personas reales en vivo de ese período de tiempo. Es casi como una escultura de actualidad en bajo y alto relieve.


Figura 402 Doncellas y mayordomos, Altura de mármol aprox. 43 pulg. 447 y # 8211 438 a. C.
Fragmento del Procesión Panatenaica del friso este del Partenón, Acrópolis, Atenas.
(ahora en el Louvre) Clásico, griego

Otra posible explicación es que representa un mito poco conocido de Atenas sobre un rey llamado Erechthus que tuvo que sacrificar a sus hijas para ganar una batalla. Por lo tanto, los frisos en sí pueden representar la procesión fúnebre y que la túnica o prenda que estamos viendo aquí, es una representación de la túnica fúnebre con la que habrían estado vestidos sus cuerpos. Supongo que puedes decidir por ti mismo qué son estos frisos. representan, pero debo advertirles que casi universalmente, la gente cree que es la & # 8220Panathenaic Procession & # 8221.

Una idea a destacar es que estos representan figuras divinas o ideales. Aunque el edificio y sus esculturas son anteriores a Platón y sus escritos, todavía se podría decir que estas figuras representan un & # 8220Platónico ideal & # 8221 Tienen & # 8220kalos & # 8221 lo que significa que tienen hermosas figuras y musculatura, tienen un aspecto poderoso, las mujeres son hermosas y sus cuerpos son perfectos. Entonces, esto podría representar de alguna manera al ciudadano ateniense ideal. Y si piensas en eso, puedes relacionarlo con Pericles & # 8217s & # 8220Funeral Oration & # 8221 (registrado por el historiador Tucídides).

Pericles se jacta de que todos los ciudadanos de Atenas importan, que Atenas es el modelo para todas las demás culturas y que Atenas de alguna manera se ha ganado algún tipo de lugar de honor por ser moralmente superior, físicamente superior, intelectualmente superior y superior en términos de las artes. Muestra cómo vieron la superioridad como la forma de medir el valor en su mundo / período de tiempo. Cuando piensas en la primacía atlética y militar de Atenas, la idea de & # 8220kalos & # 8221 puede no estar muy lejos. Eso, para mí, realmente respalda que se trata de una representación de la & # 8220Panathenaic Procession. & # 8221

Ahora, el último segmento que quiero discutir con ustedes es el & # 8220entablature & # 8221 con las esculturas. Algunos son & # 8220 in situ & # 8221, lo que significa & # 8220 entorno / ubicación original, & # 8221, pero algunos de ellos están en el Museo Británico. Lo que quiero ver son las metopas y los triglifos del entablamento exterior, que en realidad es tradicionalmente un entablamento dórico. Los triglifos y metopas son básicamente una alteración de motivos de diseño, y las metopas son donde comienza toda la decoración.

Acerquemos un poco uno de los triglifos por un segundo. Probablemente son un vestigio que representa los extremos de las vigas y tienen estas pequeñas clavijas que están en la parte inferior llamadas & # 8220guttae & # 8221 que son básicamente clavijas o clavos de madera.

Haga zoom en algunas de estas metopas, algunas de las cuales se encuentran en el Museo Británico. Todos representan a los lapitas luchando contra los centauros. Vimos esta historia antes, así que sabemos que es una representación de alguna manera, de esta idea de la naturaleza bestial o descontrolada que lucha contra la ideología racional de Apolo o Apolínea. Entonces, lo que estoy sugiriendo es que esto representa la batalla entre el conflicto apolíneo y dionisíaco del yo racional y el yo extático apasionado o incontrolado. Creo que esto representa claramente que puedes cortarlo por la mitad. Este fue especialmente mi ejemplo favorito porque es muy simétrico.Entonces puedes cortarlo por el centro, es simétrico y la mitad está tomada por un hombre lapita y la otra es tomada por un centauro. Si no recuerda la historia, simplemente vuelva al & # 8220Fran ois Vase. & # 8221
Luego, cuando vemos esta figura, casi parece que está bailando. ¿Te acuerdas de la Banda llamada & # 8220the Eurythmics & # 8221 de los 80? Obtuvieron su nombre en realidad de un término antiguo llamado & # 8220eurythmea & # 8221 o & # 8220eurhythmic gesto. & # 8221 & # 8220Eurythmia & # 8221 literalmente significa la pose de baile o moverse en una forma de baile al ritmo de la música. Casi parece que estos tipos están bailando y este tipo está a punto de cortar la cabeza de los centauros.

Lo que quiero sugerir es que los cuerpos son extremadamente hermosos, y esto representa & # 8220kalos & # 8221 y el poder y la belleza del cuerpo humano. También los centauros, pero otro elemento interesante es que el cuerpo de los centauros es en realidad del tamaño de un pony. Si realmente quieres representar una especie de conflicto apolíneo y dionisíaco, no puedes representar realmente las cosas a escala porque si están en escala real, hay una especie de desproporción que favorece a la mitad inferior que se te escapa. ¿Recuerdas hablar de cómo los centauros se emborracharon, su mitad inferior se escapó con ellos y trataron de violar a la gente? Creo que eso se evidencia en esta pieza. Entonces, tenemos hermosas figuras humanas lapitas que representan el lado humano racional y luego los centauros que están siendo derrotados por los lapitas y la racionalidad.

Euritmea
gesto eurítmico

Una de las ideas sobre por qué la batalla de los lapitas y los centauros está representada en el exterior y las metopas del Partenón, es que también podría representar de alguna manera metafórica o simbólica, la batalla entre los persas y los atenienses. Sugiere que los persas son las criaturas animales que necesitan ser derrotadas y que los lapitas son los humanos y, por lo tanto, los atenienses son los racionales. Entonces, si lo piensas, es el mismo tipo de ideología y el mismo tipo de propaganda que verás en cualquier tipo de cartel de guerra. Podrías pensar en esto como una combinación de religión, política y propaganda, todos juntos.

La profesora Jennifer Tobin sugirió que los rostros de todos los centauros lucen como si estuvieran en agonía, mientras que todos los humanos lucen plácidos y pacíficos. No estoy seguro de que sea cierto. Es posible que desee buscarlos en Google y decidir por sí mismo. Creo que todos parecen un poco indiferentes a pesar de que sus cuerpos se mueven en & # 8220eurythmia & # 8221 o & # 8220eurhythmic gesto & # 8221. Creo que es más probable que los humanos representen una belleza que solo los humanos pueden tener y los caballos son bestias de alguna manera.

El interior del Partenón tiene dos secciones. Ese almacén detrás del violonchelo probablemente solo se usó como un lugar para poner los bienes que se llevaron a Atenea. Si estuvieras caminando hacia el Partenón, confrontado con el lado oeste y caminando hasta la base del edificio hasta terminar en & # 8220cella, & # 8221, verías una estatua de Atenea en su interior.

Lo que pasa es que no puedes entrar en la & # 8220cella. & # 8221 Solo puedes pararte en la puerta donde habría lámparas de aceite encendidas y puedes entregar tus bienes al sacerdote que los colocará en la base de la escultura de Atenea. Creo que es bastante significativo porque es una forma dramática de afectar cómo te sientes con respecto a Athena cuando caminas hacia la estructura. Entonces, lo que estoy sugiriendo es que después de haber tenido todo este tipo de caminata Panatenaica, incluso si no es durante la & # 8220 Procesión Panatenaica & # 8221, ha caminado todo el camino hasta la cima de la Acrópolis y a lo largo de todo este recorrido. edificio para pararte en la entrada y solo puedes mirar hacia adentro. Te hace sentir que se necesita mucho para poder estar en / cerca de la presencia de un dios / diosa, por lo tanto, te hace apreciarlos más o aumentar la cantidad de valor que tienes. colocar sobre ellos. Y lo que ves cuando miras adentro iluminado solo por lámparas de aceite sería esta estatua de Atenea que parece ser más alta de lo que sería fuera del edificio.

Entonces, una de las cosas acerca de & # 8220cella & # 8221 es que Kallikrates diseñó una estructura de & # 8220double escalonada & # 8221 para que hubiera dos conjuntos de columnas en el interior. Hay razones para este diseño. Primero, si hace que las columnas tengan el mismo tamaño que el exterior, serían enormes y ocuparían todo el espacio del piso. Por lo tanto, si hace columnas más delgadas y las apila dos veces, en realidad ocupa menos espacio en el piso. Creo que también fue, en parte, algo simbólico porque la otra cosa que hace es hacer que la altura de la escultura parezca duplicada a pesar de que la escultura original obviamente se ha perdido. La escultura habría tenido, supongo, casi 50 pies de altura. En su mano derecha habría habido una estatua de una figura de & # 8220Nike & # 8221 que representa & # 8220 victoria alada & # 8221. Ella habría tenido un mástil o estructura de madera como núcleo y el exterior habría estado revestido de oro. hojas, láminas de oro o marfil que se habrían teñido para que parecieran carne. Ella habría estado llevando un escudo, sosteniendo la victoria en su mano derecha y probablemente de pie en una pose & # 8220contrapposto & # 8221. Entonces, esta habría sido una estatua de culto (religiosa) que estaba en el centro del Partenón y habría dejado sus bienes por eso.

Una de las historias que he escuchado es de una de las conferencias del Dr. Rufus Fears que he escuchado recientemente. Habló de Fidias, quien fue el escultor de la Acrópolis. La conferencia cubrió cómo Fidias era un buen amigo de Pericles, el tipo que reunió el dinero y era el patrón de las artes para la Acrópolis, cómo Fidias fue acusado de impiedad por poner una escultura irreverente en el escudo de Atenea y, de hecho, encarcelado por ello y que finalmente murió en la cárcel por ello. Creo que la escultura en realidad representó a Pericles o representó a Fidias como artista, pero no estoy seguro de cuál.

Entonces, un elemento interesante es que tenemos a este escultor Fidias, que está trabajando con los arquitectos, Iktinos y Kallikrates mientras trabajaban en este maravilloso edificio que estaban bajo la protección de Pericles y que Pericles en realidad no pudo proteger a sus propios escultores. De hecho, fueron acusados ​​de malversación de fondos y ese tipo de cosas. Entonces, supongo que el mismo tipo de contención que existe hoy cuando tenemos este tipo de cosas existía entonces.
Entonces, lo dejaré así y hablaremos más sobre el & # 8220Erechtheion & # 8221 en la próxima conferencia.

información adicional
Un trabajo final que es de lo más excelente:

William Harmon
Prof. Kenney Mencher
29 de abril de 2002
Arte 103A
Papel a plazo

Partenón

En lo alto de una colina en Atenas, Grecia se encuentra las ruinas de una ciudad. Los persas en 480 a. C. destruyeron la Acrópolis, una ciudad-estado en continuo desarrollo y próspera. Los restos de esta ciudad en la colina debían permanecer como un monumento griego que mostraba el sacrificio hecho para derrotar a los persas. En el punto más alto de esta estructura devastada se encuentran los restos de un santuario que albergaba un olivo. Este símbolo sagrado, dedicado a la diosa Atenea, sería el foco y la fuerza motriz de la reconstrucción unos treinta años después. Sin embargo, se construiría un nuevo templo para albergar a esta diosa del poder militar ateniense. Conforme a un nivel arquitectónico de proporciones brillantes y sobresalientes, este templo simbolizaría el honor ateniense a la Diosa Virgen Atenea. Este templo se conocería como el Partenón. El Partenón es un ejemplo de arquitectura única y original de un imperio poderoso que encarna los ideales de una cultura que se consideraba a sí misma como una unidad especial entre su pueblo, gobierno y dioses. Esta afirmación se establecerá mediante un análisis contextual, formal e iconográfico.

El diseño formal del Partenón contaría con las habilidades de arquitectos (Iktinos y Kallikrates) y escultor (Fidias) cuya brillantez en sus campos permitiría el éxito en el logro de la inmensa tarea de crear un templo de proporciones monumentales. Serían innovadores de un nuevo diseño al mismo tiempo que harían declaraciones audaces de unidad entre la gente y sus dioses. No se escatimará en gastos para esta enorme empresa. Veinte mil toneladas de mármol se utilizarían solo para su construcción. El estilo de arquitectura dórico tendría cambios en su simetría. En lugar de las seis columnas habituales, tendría ocho, lo que haría que la estructura tuviera 70 metros de ancho. Diecisiete columnas de ancho darían al Partenón una longitud de 100 pies. Dado que las líneas perfectamente rectas harían que la estructura pareciera curvada al ojo humano, los arquitectos colocaron intencionalmente ligeras curvas y columnas de estilo entasis en toda la arquitectura, dando al edificio una apariencia de ser perfectamente recto. "Al superar las distorsiones de la naturaleza, la sofisticada arquitectura del Partenón hizo una declaración segura sobre la capacidad humana para construir orden a partir del desorden entrópico del mundo natural" (Martin 9.4.6.2). La confianza de los atenienses en la estrecha relación con sus dioses se expresará aún más en las esculturas del Partenón.. Su estilo de escultura único e innovador sería una forma distintiva ejecutada a través de las habilidades de Fidias. Si bien el templo usó características dóricas estándar, que incluían esculturas de frontón, un área particular del complejo incorporó un friso continuo hecho en el orden jónico. Combinar un friso jónico con un templo dórico llamaría la atención, lo que, por supuesto, estaba destinado a hacer. Las esculturas abrazarían a las deidades atenienses, así como a los propios atenienses. La talla en bajo relieve del friso jónico incluía 114 secciones separadas que, combinadas, medían 524 pies de largo y 3 pies de ancho. La combinación de arquitectura y escultura clásicas del Partenón no solo refleja la prosperidad, la originalidad y el genio artístico de la cultura ateniense, sino que también describe sus ideales sobre una relación especial con los dioses.
Dentro del entablamento del Partenón, el friso jónico no solo reconoce el homenaje rendido a la diosa Atenea, sino que simboliza una mentalidad ateniense de su fuerza y ​​unidad entre ellos y las deidades. Extendiéndose a ambos lados del templo, el friso representa un festival que se celebraba cada cuatro años conocido como la procesión Panatenaica. El friso muestra tallas idealistas de hombres y mujeres atenienses jóvenes, fuertes pero elegantes en procesión. Hombres hábiles a caballo junto con mujeres robustas pero de aspecto elegante se muestran en armonía durante su ascenso a la cima de la Acrópolis. Las declaraciones simbólicas reflejadas en esta escultura en bajo relieve reflejan ciudadanos sanos y fuertes que representan a los "habitantes ideales de una ciudad-estado exitosa" (Stokstad 192). A la cabeza de la procesión, las deidades aguardan su llegada. El haber sido incluido en presencia de estas deidades simboliza una confianza imperante entre los atenienses y sus dioses.

La cultura ateniense de la "Edad de Oro" refleja una época de la historia en la que la derrota de un enemigo abrumador inspiraría nuevos ideales y la confianza de su pueblo. Se establecieron leyes originales de ciudadanía que unirían al pueblo como democracia. Su creatividad continuaría expandiéndose en áreas de arte y arquitectura exclusivas de la cultura ateniense. Con la profusión de riquezas, la construcción del Partenón no tenía límites de licencia artística y finalmente representaría un imperio poderoso al tiempo que enfatizaba su independencia. La combinación de los ciudadanos de Atenas y sus deidades dentro de la escultura del friso jónico transmitió una declaración simbólica sobre la relación única entre los dioses y estos ciudadanos favorecidos de la "Edad de Oro".


El entablamento dórico con sus triglifos y metopas.

Las figuras fueron originalmente policromadas con pintura encáustica, al igual que todas las esculturas del Partenón. Son figuras idealizadas que incorporan el estilo de cortinas húmedas como un medio para acentuar sus rasgos perfeccionados.

Iconografía: Es difícil comentar sobre la iconografía de las tres figuras sin la evidencia concluyente requerida sobre sus identidades. Stokstad analiza las identidades de las tres figuras en la página 190. Incluso sin sus identidades específicas, estas figuras representan un ideal femenino para la cultura. La anatomía y el estilo de las cortinas húmedas contribuyen a esta noción al acentuar ciertas características idealizadas (y eróticas).

Contexto: Aproximadamente el 60% de toda la escultura del Partenón reside en el Museo Británico de Inglaterra. Estas figuras y varias más como ellas llegaron a este museo a través de las aventuras de un noble escocés llamado Thomas Bruce, el conde de Elgin. Bruce, que era el embajador en Turquía, le preguntó al gobierno turco, que controlaba Grecia a mediados del siglo XIX, si podía quitar algunas de las esculturas y llevarlas a casa. El gobierno turco accedió a su solicitud con un poco de hostilidad. Bruce luego instaló las esculturas dentro de su casa. Después de un tiempo, las esculturas pasaron a estar en posesión del Museo Británico. Sigue habiendo una lucha constante para que los griegos recuperen la propiedad de estas esculturas.

Este tipo de reubicación de grandes obras de arte y la cuestión de la sustitución de obras como estas ha sido objeto de acalorados debates a nivel nacional. En los últimos treinta años, principalmente debido al robo de arte y otros tesoros por parte de los nazis, se ha promulgado un sistema de códigos y leyes internacionales para proteger y restaurar tales obras a sus dueños originales. Desafortunadamente, estas leyes son complejas y de alguna manera el Mármoles de Elgin han permanecido en Inglaterra.

Iconografía: la identidad del caballo y su dueño todavía está muy disputada, pero el profesor Broderick de Lehman College ha proporcionado la atribución más interesante: dado que la agrupación reside en el extremo de la entrada del Partenón, que es también el final que saluda al sol en Por la mañana, Broderick sugiere que los caballos de la parte más a la izquierda son los caballos de Apolo que se levantan por la mañana. Quizás este caballo, que está en el extremo derecho, sea el caballo de plomo mientras se pone el carro de Apolo, haciendo que el mundo se oscurezca nuevamente.

Esta sugerencia de significado también permite una cierta economía en términos de la narrativa simbólica. Solo es necesario ver el cuello y la cabeza de tres o cuatro caballos para que el espectador "capte" la narrativa. Las figuras simplemente necesitan sugerir y la imaginación del espectador puede proporcionar el resto.

Contexto: Recientemente, esta escultura y los otros mármoles de Elgin han estado en el centro de atención de los medios de comunicación porque el museo británico ha sido acusado de limpiar incorrectamente los mármoles de Elgin en la década de 1930. Para complicar y agravar el problema, el museo ha intentado encubrir sus errores ocultando los documentos que pertenecen a esta discusión. (Ver Noticias de arte Revista, verano de 2002)

A pesar de estas acusaciones, es posible que los mármoles y esculturas que existen en la colección del Museo Británico estén aún mejor que los que todavía están en el lugar (en su ubicación original). Las esculturas de mármol que todavía son in situ en la Acrópolis han sido severamente dañados por la fuerte contaminación de Atenas.

Iconografía: Aunque Stokstad menciona que existe cierto debate sobre la interpretación exacta de estos frisos, en mi opinión, representan la procesión Panatenaica. Podemos adivinar que estas figuras son los ciudadanos atenienses ideales que participan en la procesión. Estos hombres, en particular, exhiben las cualidades de los jóvenes atenienses al demostrar control sobre sus caballos y al mantener una fuerza física evidente.

Contexto: La estructura del Partenón es casi una caja dentro de otra caja. La estructura exterior tenía columnas dóricas y un entablamento dórico mientras que la estructura interior tenía columnas dóricas con un entablamento jónico. Estos frisos se habrían colocado originalmente en el lugar en el perímetro interior de la estructura. Como tales, habrían sido un poco menos visibles que las metopas que estarían en el friso exterior dórico. (Haga clic aquí para ver algunas imágenes).

Otro artículo impresionante.

Julie Daniell
11 de noviembre de 2002
Historia del arte 103A
Mencher

Los atenienses: & # 8220 ¿Dioses entre los hombres & # 8221 o simplemente snobs?

& # 8220 Hay dos tipos de personas: los griegos y todos los que desearían ser griegos. & # 8221 - Gus Portokalos, Mi gran boda griega. Desde la época del Renacimiento, Europa y América han sido cautivadas por el legado dejado por los antiguos atenienses. Para los grandes europeos del Renacimiento, fue el arte y la literatura griegos lo que les dejó una huella duradera. Artistas como Miguel Ángel y autores como William Shakespeare tomaron prestado libremente de las artes griegas para crear sus propias obras maestras. En los Estados Unidos, los líderes revolucionarios miraron hacia Atenas, la primera democracia, en busca de formas de dar forma a su nuevo gobierno. A lo largo de los años, hemos tomado prestadas (y robado) varias ideas de los atenienses. Pero, ¿eso significa que son infalibles? Difícilmente. Puede que los atenienses hayan creado la primera democracia, pero no eran perfectos. De hecho, los antiguos atenienses estaban bastante llenos de sí mismos. Y a través de un análisis formal, iconográfico y contextual del friso en el Partenón, diseñado por Fidias en 432 a. C., probaré que los griegos eran & # 8217t tan idealistas como podríamos haber creído.

& # 82202,500 años atrás, el reformador ateniense Clístenes renunció a la tiranía y proclamó el nacimiento de un gobierno radicalmente nuevo, la democracia & # 8221 (Fleischman 1). Atenas creó la democracia, un gobierno para el pueblo, pero eso no la convirtió en una nación utópica. Por un lado, no escucharon a todos en la ciudad-estado. Las mujeres todavía eran consideradas posesiones. Los esclavos fueron, por supuesto, ignorados. A menos que fueras un ateniense privilegiado, la democracia seguía sin significar casi nada. Incluso los hombres de diferentes lugares eran considerados & # 8220 bárbaros & # 8221. Y a medida que pasaban los años, los atenienses solo empezaron a pensar cada vez más en sí mismos. En el 454 a. C., comenzó la construcción de la Acrópolis, o ciudad alta ateniense. Originalmente, el área sirvió como el último recurso defendible de la ciudad. Pero, mientras estaba en guerra con los persas, la ciudad fue incendiada. Cuando los atenienses regresaron de derrotar a los persas, se inició una nueva ciudad alta. Sería una representación del orgullo y la grandeza atenienses. Pero el dinero utilizado para construir las nuevas estructuras en la Acrópolis ni siquiera era dinero ateniense. El gran estadista & # 8220 Pericles utilizó los recursos financieros del tributo aportado por las ciudades-estado griegas, fondos que estaban destinados a asegurar la proyección militar ateniense & # 8221 (Hamilikas 2). Con este dinero robado, Pericles construyó una serie de edificios grandes y hermosos en una exhibición de conspicuo consumo y orgullo ateniense.El más grande e importante de estos edificios fue el Partenón, uno de los templos de la diosa patrona de Atenas, Atenea. Y, una de las decoraciones más interesantes y controvertidas del Partenón es su friso.

El friso del Partenón, una escultura en relieve de 160 metros de largo y construida en mármol, es una obra de arte ateniense que ha desconcertado a los historiadores prácticamente desde su creación. Uno de los principales problemas a la hora de interpretar el friso es su ubicación en el Partenón. Como era de esperar, la pieza fue esculpida con maestría. & # 8220Las composiciones en los bloques de friso oeste son libres e ingeniosas. variada en pose, vestido o gesto de cada figura & # 8221 (Boardman, 107) Phidias creó una pieza que coloca al espectador en una ilusión, incluso cuando la ejecución de la profundidad real aún no se había creado. Sin embargo, el friso también se distingue de su audiencia. Se eleva a 12 metros del suelo y se divide por las columnas que se encuentran a 20 metros de distancia. & # 8220. [E] l Partenón fue una obra de arte que no consideró especialmente
aquellos que quieran verlo: el friso particularmente así & # 8221 (Spivey 141). ¿Por qué Fidias se molestaría en diseñar algo que realmente no se pueda ver? Según Nigel Spivey, la razón de esto es que & # 8220Obras de arte. no están necesariamente obligados a preocuparse si alguien los ve o no & # 8221 (141). El friso del Partenón es un ejemplo de arrogancia artística o creación de arte para una audiencia ideal. Pero también es un ejemplo de fanfarroneo ateniense: crear una pieza y no permitir que nadie la vea.

Hay otra interpretación de por qué los atenienses escondieron su arte. Atenas fue creada por dos linajes separados de hombres: los dorios y los jonios. & # 8220 Según el racismo griego antiguo, los de origen y estirpe dórico se consideraban los más resistentes, los más duros, los más varoniles. Los jonios, por otro lado, eran los griegos orientalizados, mimados por la riqueza, la elegancia femenina y la vida suave de la cultura del Cercano Oriente & # 8221 (Adair 2). El arte ateniense también fue dividido por estas dos culturas, con el orden dórico apareciendo más espartano y & # 8220 masculino & # 8221 y el jónico más elegante y & # 8220 femenino & # 8221. Generalmente, los griegos preferían el estilo dórico al jónico, pero los atenienses. siempre tenía que ser diferente. & # 8220 Ática, el territorio en el que encontramos Atenas. [mostró] tolerancia, incluso preferencia, por la arquitectura jónica. Atenas, en particular, lo prefirió & # 8221 (Adair 2). Atenas había ganado una herencia de la cultura jónica: Homero (autor de La Ilíada), por ejemplo, había venido del Cercano Oriente. Y, sin embargo, los atenienses no querían parecer suaves o poco masculinos. ¡Acababan de ganar la guerra! ¿Por qué querrían aparecer como cualquier cosa menos poderosos? Entonces, se las ingeniaron para ocultar su feminidad.

También hay una indudable sensación de tensión en toda la pieza. Generalmente se cree que el friso es una representación del Panatenaico procesión: un desfile que se celebra cada cuatro años. En ese momento, una gran procesión de personas se abría paso a través de Atenas y hacia la Acrópolis y & # 8220 una enorme peplos [prenda femenina] fue llevada a la Acrópolis para Athena Parthenos (& # 8216virgin & # 8217) en el Partenón & # 8221 (Departamento 4 de Clásicos de Brooklyn College). Los sacrificios de animales seguirían en el altar. Pero, hay que notar que los peplos nunca se entregan. & # 8220 Toda la procesión, de principio a fin, fue una preparación & # 8221 (Adair 3). Los caballos son rebeldes y la aparición de cuerpos humanos, tanto desnudos como a través de su ropa, aumenta la sensación de ansiedad. Los atenienses estaban preocupados por su masculinidad, pero se negaban a mostrárselo a nadie, otra imagen del complejo de superioridad ateniense. Y el orgullo ateniense no se detiene ahí.

El festival Panatenaico no solo era una celebración del cumpleaños de Atenas, sino que también era una celebración de Atenas, ella misma y su derrota de los persas: se creía que los peplos se llevaban en el mástil de un barco, una señal de las victorias atenienses. en el mar (Departamento 4 de Clásicos de Brooklyn College). Esta procesión es otra muestra de lo bien que los atenienses se pensaban a sí mismos. Por supuesto, el Partenón era parte de su ciudad y se construyó únicamente para albergar a Atenea. Pero no fueron los únicos griegos que pelearon la guerra. Si fueran los ídolos que algunos historiadores afirman que son, habrían dado un poco de crédito a los compañeros griegos que lucharon antes que ellos.

En general, los atenienses no eran tan buenos como habrían hecho creer a otros griegos, o incluso a sus propios ciudadanos. Estaban seguros de que eran el colmo de la civilización. El problema con los atenienses es que estaban increíblemente seguros de sí mismos incluso frente a sus propias complejidades. Nosotros, como estadounidenses, podemos admitir que los atenienses nos dieron mucho. Pero, al mirar el friso del Partenón, también podemos admitir que a menudo no eran más que snobs. Y, a menudo, parece que también caemos en esta trampa. Tendemos a vernos y mostrarnos mejores y más brillantes que cualquier otra nación. Pero, tal vez mirando el arte ateniense podemos cambiar eso para mejor. Y, al estudiar el friso del Partenón bajo una nueva luz y comprender a los atenienses, podríamos escapar de los errores de ayer.

Adair, Mark J. & # 8220 Un sueño en el Partenón. & # 8221 Revista Estadounidense de Terapia de Arte Agosto de 1990: 14

Ebscohost. Ohlone College Lib., Fremont, CA. 31 de octubre de 2002.

Boardman, John. Escultura griega: El período clásico. Londres : Thames and Hudson Ltd, 1985. 106-109.

Fleischman, John. & # 8220En la Atenas clásica, un mercado que opera en la moneda de las ideas. & # 8221

Smithsonian, julio de 1993: 38. Ebscohost. Ohlone College Lib., Fremont, CA. 31 de octubre de 2002.

Hamilakis, Yannis. & # 8220Historias del exilio: fragmentos de la biografía cultural del Partenón (o & # 8216 Elgin & # 8217) Mármoles. & # 8221 Arqueología mundial Octubre de 1999: 18. Ebscohost. Ohlone College Lib., Fremont, CA. 31 de octubre de 2002.

Neils, Jennifer. & # 8220 Reconfiguración de los dioses en el friso del Partenón. & # 8221 Boletín de arte. Marzo de 1999: 6.

Ebscohost. Ohlone College Lib., Fremont, CA. 6 de noviembre de 2002

Spivey, Nigel. Comprensión Escultura griega. Significados antiguos, lecturas modernas . Londres: Thames and Hudson Ltd, 1996. 140-148.

Wilford, John Noble. & # 8220Nuevo análisis del Partenón & # 8217s Frieze encuentra que representa una leyenda horrible. & # 8221 New York Times. 4 de julio de 1995: 11. LexisNexis. Ohlone College Lib., Fremont, CA. 7 de noviembre de 2002.

& lthttp: //depthome.brooklyn.cuny.edu>

Las poses que toman las figuras en estas y otras metopas que representan la centauromaquia son algo artificiales. Es casi como si las figuras estuvieran "en boga" o bailando. Este tipo de danza o poses artísticas se denominan Euritmea o gesto eurítmico.

Iconografía: este relieve cuenta una historia sobre la mitología griega, un centauromaquia (una batalla entre centauros y humanos). En este mito, los lapitas y los centauros luchan después de la boda de Pirithous, rey de los lapitas. Los centauros, borrachos después de la celebración, se vuelven rebeldes e intentan violar (en este caso significa sexualmente y secuestrarlos o robarlos) a los niños y niñas. Los hombres humanos ayudan a sus parientes contraatacando, pero Apolo detiene la batalla y envía a los centauros a casa.

El concepto de simetría o symmetrea se refleja en la centauromaquia, cuyos principales antagonistas son mitad hombre mitad bestia, representan la lucha contra la naturaleza bestial del hombre. Esto se refleja en el diseño simétrico de la composición y la proporción igual de hombre a caballo en los cuerpos de los centauros.

Esta metopa demuestra el deseo del artista griego de avanzar hacia un estilo más naturalista o realista. Sin embargo, las figuras y sus cuerpos todavía están idealizados y lucen perfectos. El naturalismo, y específicamente representar con precisión la forma humana masculina, está relacionado con el hecho de que los dioses griegos toman forma humana. El hombre para los griegos fue creado a imagen de sus dioses y, por lo tanto, es casi una forma de representar lo divino si la obra es naturalista. (Por cierto, esto es similar a la noción judeocristiana de que el hombre fue creado a la imagen de Dios).

Las figuras también son hermosas y este es un icono de bondad para los griegos. En la poesía épica griega, el héroe siempre se describe como guapo o hermoso y su apariencia física es un reflejo de la virtud del personaje. El idealismo o la belleza de la figura griega está vinculado al concepto de que pueden juzga un libro por su portada. El término griego para la belleza es Kalos (calos). El término Kalos también se puede intercambiar y es sinónimo de bondad. Por lo tanto, llamar a alguien o algo hermoso también significa que esa cosa también es "buena". Curiosamente, este concepto permanece a lo largo de la historia del arte.

Compare las metopas con las Florero Francois.

La antigua Grecia durante su "Edad de Oro" Se centra en la ciudad de Atenas y su Acrópolis
El erecteión

Forma: esta estructura asimétrica incluso confusa, el Erechtheum, es principalmente de estilo jónico. El edificio es un poco esquizofrénico en su forma porque tiene pórticos en todos los lados, pero algunos de ellos tienden a mezclar el estilo iónico con columnas comprometidas e incluso figuras humanas. Tampoco es un rectángulo completo y varía en tamaño. El edificio también solía lucir un manantial natural y un olivo vivo.

Una característica importante del Erechtheum es su Pórtico de las Doncellas. Las cariátides (columnas en forma de mujeres que sostienen el porche) parecen casi una línea de coro. La simetría general se ve reforzada por el hecho de que las dos figuras de la izquierda son una imagen especular de la derecha. (Tenga en cuenta que el orden de la pierna extendida se invierte). Las figuras se colocan en una posición de contrapposto en la que hay un suave cambio de peso en las caderas que le da a los cuerpos una curva en forma de "S".

Iconografía: la función de la estructura no está del todo clara. Sabemos que, según lo que se alojó allí, el edificio pudo haber servido como otro templo y, sin duda, una especie de relicario.

Es casi seguro que las columnas del Porche de las Doncellas sean icónicas. Las columnas del porche son la encarnación del concepto de columna como componente arquitectónico orgánico. La mujer, en su forma de soporte físico de la estructura, podría ser un símbolo como pilar de la comunidad sobre cuyos hombros descansa la ciudad. El peso que soportan se evidencia en su postura de contrapposto. los contrapposto es casi el equivalente humano al entasis del orden dórico del Partenón.

cariátid
Pronunciación: "kar-E-'a-t & ampd, 'kar-E- & amp-" tid
Función: sustantivo
Forma (s) flexionada (s): plural -ids o cary at i des / "kar-E-'a-t & amp-" dEz /

Etimología: cariátides latina, plural, del griego karyatides sacerdotisas de Artemisa en Caryae, cariátides, de Karyai Caryae en Laconia

: una figura femenina drapeada que sostiene un entablamento

1. 1 Delos es una pequeña isla frente a la costa de Grecia. Aquí es donde se guardaría el tesoro original.

2. 2 (Charles Rowan Beye, Literatura y sociedad griegas antiguas (Ithaca: Cornell University Press, 1975 y 1987) 127-128.

3. 3 De acuerdo con Diccionario de Arquitectura, "un parapeto es un muro bajo, a veces almenado, colocado para proteger cualquier lugar donde haya una caída repentina, por ejemplo, en el borde de un puente, muelle o techo de una casa".

John Fleming, Hugh Honor y Nikolaus Pevsner, "parapeto", Diccionario de Arquitectura, Tercera edición ed .: 237.

4. 4 graves: base o grave alivio -aliviado o empujado hacia afuera de la pared.

1. 1 Delos es una pequeña isla frente a la costa de Grecia. Aquí es donde se guardaría el tesoro original.

2. 2 (Charles Rowan Beye, Literatura y sociedad griegas antiguas (Ithaca: Cornell University Press, 1975 y 1987) 127-128.

3. 3 Según el Diccionario de Arquitectura, "un parapeto es un muro bajo, a veces almenado, colocado para proteger cualquier lugar donde haya una caída repentina, por ejemplo, en el borde de un puente, muelle o techo de una casa".

John Fleming, Hugh Honor y Nikolaus Pevsner, "parapeto", Diccionario de Arquitectura, Tercera edición ed .: 237.

4. 4 graves: base o grave alivio -aliviado o empujado hacia afuera de la pared.


Contenido

En el mito del Minotauro, el hijo de Minos, Androgeus, muere durante los Juegos Panatenaicos. Algunas cuentas, como la de Pseudo-Apolodoro Bibliotheca, afirma que ganó y sus competidores celosos lo emboscaron y asesinaron. Otros, como Graeciae Descriptio por Pausanias, dicen que fue pisoteado hasta la muerte por un toro loco.

Las competiciones por las que se conoció este festival fueron solo parte de una ocasión religiosa mucho más grande, la Gran Panathenaia. Estas observancias rituales consistieron en numerosos sacrificios a Atenea (el nombre del evento y la deidad patrona de los anfitriones del evento, Atenas), así como a Poseidón y otros. El festival Panatenaico se formó para honrar a la diosa Atenea, que se había convertido en la patrona de Atenas después de tener una competencia con el dios Poseidón, donde iban a ganarse el favor del pueblo ateniense ofreciendo regalos al pueblo. El festival también traería la unidad entre la gente de Atenas. [3] Cada año se celebraba un evento hermano de la Gran Panathenaia: la Panathenaia Menor, que era de 3 a 4 días más corta en celebración. Las competiciones fueron los juegos más prestigiosos para los ciudadanos de Atenas, pero no tan importantes como los Juegos Olímpicos o los otros Juegos Panhelénicos.

Las ceremonias de premiación incluyeron la entrega de ánforas Panatenaicas, que eran grandes vasijas de cerámica que contenían aceite de oliva entregadas como premios. El ganador de la carrera de carros recibió como premio ciento cuarenta ánforas panatenaicas llenas de aceite de oliva.

La Panathenaia también incluyó concursos poéticos y musicales. Se otorgaron premios a la recitación rapsódica de poesía homérica, a la música instrumental en aulus y cithara, y al canto con acompañamiento de aulus y cithara (citharody). Además, los Juegos incluyeron una lectura tanto de los Odisea y el Ilíada.

Los eventos deportivos se llevaron a cabo en el Estadio Panatenaico, que todavía está en uso hoy. En 1865, Evangelis Zappas dejó una gran fortuna en su testamento con instrucciones de excavar y remodelar el antiguo estadio Panatenaico para que los Juegos Olímpicos modernos pudieran celebrarse cada cuatro años "a la manera de nuestros antepasados". [4] El estadio Panatenaico ha albergado los Juegos Olímpicos de Zappas en 1870, [5] y 1875, así como los Juegos Olímpicos modernos en 1896 y 2004. El estadio también fue sede de los Juegos Intercalados de 1906.

Los Juegos Panatenaicos celebraron concursos en una serie de eventos musicales, atléticos y ecuestres. Debido al hecho de que se realizaron tantos concursos, los juegos solían durar un poco más de una semana. En un bloque de mármol del siglo IV, los expertos explican que en el bloque está escrito un programa para los juegos, así como los eventos individuales y sus premios. La inscripción también dice que hay dos categorías de edad para los eventos musicales, pero tres categorías de edad para los eventos deportivos. Según los estudiosos, los grupos de edad son varones: de 12 a 16 jóvenes sin barba: de 16 a 20 hombres: mayores de 20. [6] Una cosa que era diferente de estos juegos a los juegos funerarios normales es que los premios se entregaban a los subcampeones, no solo el vencedor solitario.

Utilizando la inscripción, los expertos elaboraron un programa general como el siguiente: Día 1: Concurso musical y rapsódico Día 2: Concurso atlético para niños y jóvenes Día 3: Concurso atlético para hombres Día 4: Concurso ecuestre Día 5: Concurso tribal Día 6: Antorcha Carrera y sacrificio Día 7: Carrera de botes Día 8: Entrega de premios, banquetes y celebraciones. [6] A los expertos se les ocurrió razonablemente cómo iban los juegos basándose en el orden de los premios que estaban escritos en el bloque de mármol. La lucha libre también fue parte del concurso, así como el disco.

Los eventos musicales que tuvieron lugar fueron los intérpretes de Kithara, flautistas y cantantes. Los eventos deportivos fueron el estadio, el pentatlón, la lucha libre, el boxeo y el pancracio. Los eventos ecuestres fueron carrera de carros de dos caballos, carrera de caballos y lanzamiento de jabalina a caballo. A partir de la inscripción, nos enteramos de que los premios entregados a los hombres y a los jóvenes fueron diferentes. Los hombres fueron recompensados ​​con una cierta cantidad de dracmas y / o una valiosa corona por valor de una cierta cantidad de dracmas. A los niños y jóvenes se les entregó una cierta cantidad de ánforas de aceite de oliva. [6]


Panathenaea

Nuestros editores revisarán lo que ha enviado y determinarán si deben revisar el artículo.

Panathenaea, en la religión griega, un festival ateniense anual de gran antigüedad e importancia. Finalmente se celebró cada cuatro años con gran esplendor, probablemente en rivalidad deliberada con los Juegos Olímpicos. La fiesta consistía únicamente en los sacrificios y ritos propios de la temporada (mediados de agosto) en el culto de Atenea, la protectora de la ciudad. En las Grandes Panateneas, estuvieron presentes representantes de todas las dependencias de Atenas, trayendo animales de sacrificio. Después de la presentación de una nueva túnica bordada a Atenea, se ofreció el sacrificio de varios animales. La gran procesión, que incluyó a los héroes de Maratón, es el tema del friso del Partenón. Se llevaron a cabo concursos musicales y se recitaron porciones de poemas épicos, un acompañamiento de larga data del festival. Los concursos se llevaron a cabo en el odeum, originalmente construido para tal fin por el propio Pericles.

Además de los principales concursos atléticos, muchos de los cuales no se incluyeron en Olimpia, también se llevaron a cabo varios concursos menores entre las tribus atenienses.

Este artículo fue revisado y actualizado más recientemente por Robert Lewis, editor asistente.


Flashback histórico del Estadio Panatenaico

Los Juegos Panatenaicos, organizados en el siglo VI a. C., eran en realidad un festival religioso y deportivo que se celebraba cada 4 años para honrar a la diosa Atenea, patrona de la sabiduría, la artesanía y la guerra. En ese momento no había asientos especiales disponibles para los espectadores, por lo que utilizaron las pendientes naturales alrededor para ver los juegos.

Datos interesantes sobre el "estadio de mármol"

"El estadio de mármol" es el único estadio del mundo, construido íntegramente en mármol. Cabe señalar que allí se llevaron a cabo las ceremonias de apertura y clausura de los primeros Juegos Olímpicos modernos de 1896. Además, el Estadio Panatenaico es el punto de llegada del Maratón Clásico de Atenas, que se organiza todos los años a principios de noviembre.

Hoy en día, el Estadio Panatenaico de Atenas no es solo un lugar relacionado con los Juegos Olímpicos, sino también un lugar popular para conciertos a gran escala. Cuando veo un gran evento deportivo en la televisión, recuerdo esta notable construcción que fue recuperada para la gente moderna de la Antigüedad.


Historia del mundo antiguo

Se celebraba tradicionalmente alrededor del día 28 de Hekatombion, el primer mes del calendario ateniense (aproximadamente julio), en el que también se celebraban otras fiestas menores, como la Kronia y la Synoikia.

De acuerdo con la tradición, fue el rey Teseo, un héroe ateniense estrechamente relacionado con Atenea, quien instituyó las Panathenaia, entre otros cultos (otras fuentes, sin embargo, señalan a Erichtonio como su creador).


Bajo el arconte de Hippokleides y luego bajo Peisistratus (566 a.C.), el festival se amplió para incluir una serie de competiciones atléticas y actuaciones musicales. La Gran Panathenaia & # 8212incluidos estos juegos y concursos & # 8212 comenzaba cada cuatro años.

Son abundantes las fuentes literarias y arqueológicas sobre el contenido de la Gran Panathenaia: hasta cierto punto, el friso del Partenón está consagrado a la representación de varios episodios de la fiesta y la procesión # 8217, y un catálogo de premios de inscripción para los concursos de principios del siglo IV. bce se ha encontrado en la Acrópolis.

Los Juegos Panatenaicos, que se llevaron a cabo durante el festival a gran escala, incluyeron concursos individuales y grupales. La competición atlética comenzó con actividades gimnásticas individuales, en las que podían participar participantes de todo el mundo griego: carreras a pie (según su distancia se les llamaba stadion, diaulos, dolichos e hippios), lucha libre, boxeo, pancratium (una mezcla de boxeo y lucha libre), pentatlón (que incluía cinco eventos: salto, carrera de estadios o dromos, lanzamiento de disco, lanzamiento de jabalina y lucha), carreras de cuadrigas de cuatro y dos caballos, lanzamiento de jabalina a caballo y apobatai (hoplitas obteniendo dentro y fuera de los carros en movimiento).

Los concursos por equipos estaban reservados a los ciudadanos atenienses e incluían un simulacro de combate con la caballería (anthippasia), un concurso de belleza entre atletas (euandrion), baile militar conocido como pyrriche y una regata. En general, los premios para los ganadores consistían en ánforas llenas de aceite de oliva, ya que los olivos eran especialmente sagrados para la diosa Atenea.

El festival también incluyó un concurso poético y musical, abierto a participantes de toda Grecia. Hubo un concurso rapsódico de recitación de textos homéricos y otras poesías épicas, y se ofrecieron varios premios a los mejores cantantes e intérpretes de música instrumental (sobre el kithara y el aulos).

Una vez que Pericles construyó el Odeion, se cree que estas actividades tuvieron lugar allí. Por la noche se organizó una carrera de antorchas (lampadeforia), se trajo el fuego del altar de Eros en la Academia, y siguió una celebración nocturna con bailes y cantos (pannychis).

La procesión Panatenaica, que se organizó al día siguiente, fue uno de los aspectos más distintivos de la fiesta, y su origen tal vez podría datar del siglo VII a.C.

Cada año se tejía y decoraba una túnica especial (peplos), como regalo para Atenea, por doncellas trabajadoras (ergastinai) cuidadosamente elegidas entre las familias aristocráticas atenienses. Ser seleccionado para trabajar en la tela fue un importante honor cívico.

El desfile (pompe) comenzó temprano en la Puerta de Dipylon, en la parte norte de la ciudad, y caminó por el Ágora hasta la Acrópolis hasta el Erecteion, para finalmente colocar los nuevos peplos bordados, teñidos en azafrán, en una estatua a escala humana. de Athena Polias.

También participaron en la procesión doncellas con cestas para la cabeza (kanephoroi), los ergastinai y varios hombres de todas las edades y clases. Incluso los metics (residentes de Ática que no eran propiamente ciudadanos) se unieron a la procesión, sirviendo como skaphephoroi y llevando ofrendas, como pasteles y panales.

Sin embargo, no pudieron seguir todo el desfile hasta la Acrópolis, ya que debían permanecer en la puerta de entrada, o propilaia. Después se hizo una gran hecatombe sobre el altar de Atenea, y la carne de las vacas y ovejas sacrificadas se utilizó en una comida ritual al final del festival.

La asistencia al banquete se distribuyó proporcionalmente sobre la base de demes (distritos locales de Attica). En su conjunto, el Festival Panatenaico no solo fue la celebración de un culto sagrado, sino también un espectáculo dinámico donde se expresó el poder de Atenas y donde se confirmó en gran medida la ideología de la supremacía política.


Caminar por la historia

Cuando caminas por el Camino Panatenaico estás caminando por el mismo camino que recorrieron muchos historiadores, estudiosos y filósofos. Tranquilo y sereno, disfrute del tiempo para mirar fragmentos de ruinas y recordar su día.

Nos alojamos en un hotel cerca de esta calle peatonal y nos encantó estar allí. Gran turismo, vista de la Acrópolis, el Museo de la Acrópolis está aquí, y solo un corto paseo hasta la Plaza.

Cómo debe haber lucido esta área en su mejor momento. hay ruinas de estructuras que se conservan a lo largo del camino. Es bueno usar un poco de imaginación al tomar esta ruta e intentar imaginar lo que habrían visto los antiguos atenienses.

El camino Panatenaico que va desde el Ágora Antigua hasta la Acrópolis es un camino lleno de historia y muchos atenienses a lo largo de los siglos habrán caminado. Es fácil olvidar que está escalando cuando camina por el camino Panatenaico debido a la gran cantidad de lugares para contemplar, ¡solo tenga cuidado con los adoquines sueltos!

Necesita tener un poco de conocimiento e imaginación para obtener una experiencia completa, pero investigue y no es difícil.


Camino Panatenaico

Numerosos caminos entraban y salían de la plaza Ágora. Sin embargo, con mucho, la más importante fue la calle ancha conocida como Dromos o Camino Panatenaico, la vía principal de la ciudad (Fig. 4). Conducía desde la puerta principal de la ciudad, el Dipylon, hasta la Acrópolis, una distancia de poco más de un kilómetro, y servía como camino procesional para el gran desfile que fue un punto culminante del festival Panatenaico. A mitad de camino, entra en el Ágora por su esquina noroeste y atraviesa la plaza en diagonal, saliendo por la esquina sureste.

La calle está sin asfaltar excepto por el sur, ya que comienza la empinada subida a la Acrópolis, donde fue pavimentada con grandes losas de piedra en época romana. En otros lugares está formado por capas de grava compactada en el norte, se excavaron unas sesenta y seis capas superpuestas, lo que refleja mil años de uso de la vía, desde el siglo VI a.C. hasta el siglo VI d.C.

La línea de la calle se definió en los períodos helenístico y romano por sucesivas canaletas de piedra abiertas a lo largo de su lado sur (Figura 5). Las cuencas en la línea del canal atraparon sedimentos y ayudaron a mantener limpio el canal; las que estaban al lado presumiblemente proporcionaron agua para los animales de tiro.

La calle se usaba no solo para la procesión, sino también para las carreras de carros (la apobates) durante el festival Panatenaico (Fig. 6). También parece haber servido como pista de atletismo para carreras a pie antes de que se construyera un estadio adecuado, y como campo de entrenamiento para los jóvenes reclutas de la caballería ateniense.


Competidores

Los eventos deportivos en los Juegos Panatenaicos estaban abiertos solo a los hombres griegos. Los ciudadanos de toda Grecia viajarían a Atenas para competir en estos juegos, con la esperanza de traer honor a sus hogares y riqueza a sus familias. Una selección de eventos atléticos no estándar se restringió aún más a los hombres atenienses, como se detalla en Eventos inmediatamente arriba.

A diferencia de los otros juegos panhelénicos, en los que los competidores se dividieron en solo una o dos clases de edad, los Juegos Panatenaicos tenían tres clases de edad, divididos en "niños", "jóvenes" y "hombres". Algunos eventos estaban restringidos a ciertas clases de edad, por ejemplo, el hoplitodromos El evento solo se llevó a cabo para los hombres, probablemente debido al peso de la armadura hoplita que los corredores tenían que usar.


Ver el vídeo: Kallimarmaro Panathenaic Stadium, Athens,Greece dji mavic mini drone footage